SEINE MUTTER - Turkce'ya çeviri

anası
haupt
mutter
main
gastgeber
hauptgrund
master
startseite
home
homepage
hauptziel
öz annesini
leibliche mutter
annesi şu
annesini bir
annesi gerçekten
onun annesini
anasını
haupt
mutter
main
gastgeber
hauptgrund
master
startseite
home
homepage
hauptziel
ona annesi
öz annesi
leibliche mutter

Seine mutter Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Seine Mutter half in dem Laden aus.
Annesi ise dükkânda yardımcı oluyordu.
Seine Mutter trug ihn von.
Anası onu başına giydirmişti.
Seine Mutter lebt in Florida, mit so'nem Yogaidioten.
Annesi şu Yoga hocasıyla Floridaya yerleşmiş…
Wir suchen seine Mutter, Sir.
Hemen onun annesini bulmaya gidiyoruz efendim.
Hat seine Mutter das geschrieben?
Annesi gerçekten bunu yazdı mı?
Ich bin fast wie seine Mutter.
Ben de onun annesi gibiyim Mariam.
Seine Mutter Dr Hosmiya Haswari.
Annesi ise Dr. Hosmiya Haswari.
(Deshalb) stand Josef auf, nahm das Kind und seine Mutter in der Nacht typisches Verhalten eines erschrockenen.
Yusuf kalktı, geceleyin anası ve çocuğu aldı.
Es ist nicht egal, weil ich seine Mutter bin, und ich darf ihm das nicht angetan haben.
Önemi var çünkü ben onun annesiyim, ve ona bunu ben yapmış olamam.
Ich sah seine Mutter.
Ben onun annesini gördüm.
Du musst jetzt seine Mutter sein..
Onun annesi sen olmalısın.
Sein Vater arbeitete als Zimmermann für die Eisenbahn, seine Mutter als Sekretärin in einem Krankenhaus.
Babası demir yollarında marangoz, annesi ise hastanede sekreter olarak çalışmıştır.
Doch seine Mutter starb.”.
Anası ölsün öyleyse.”.
Der hat seine Mutter ermordet.
Onun annesini öldürmekten.
Seine Mutter.
Onun annesiyim.
Erhebe dich, nimm das Kind und seine Mutter und fliehe nach.
Hemen bebeği ve anasını al, kalk ve.
Geschieden. Seine Mutter und ich sind..
Onun annesi ve ben, biz… Boşandık.
Seine Mutter war Stenografin.
Annesi ise stenograf olarak çalışmaktaydı.
Seine Mutter hat ihn unter widrigen Umständen getragen und unter widrigen Umständen geboren.
Anası onu zahmetle taşıdı ve zahmetle doğurdu.
Im Gefängnis. Der hat seine Mutter ermordet.
Onun annesini öldürmekten. Hapishanede.
Sonuçlar: 505, Zaman: 0.0478

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce