SIE MACHTEN - Turkce'ya çeviri

yaptılar
machen
tun
bauen
haben
unternehmen
herstellen
antun
durchziehen
herstellung
schaffen
yapıyorlardı
machten
taten sie
yaparlardı
machten
tun
yaptın
machen
tun
bauen
haben
unternehmen
herstellen
antun
durchziehen
herstellung
schaffen
yaptınız
machen
tun
bauen
haben
unternehmen
herstellen
antun
durchziehen
herstellung
schaffen
yaptıklarını
machen
tun
bauen
haben
unternehmen
herstellen
antun
durchziehen
herstellung
schaffen
hazırlamışlar
vorbereiten
zubereiten
vorbereitung
die zubereitung
erstellen
machen
die erstellung
çevirdiler
übersetzen
verwandeln
machen
drehen
umwandeln
umrechnen
wenden
umtauschen

Sie machten Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sie machten, was sie wollten.
Ne isterlerse yapıyorlardı.
Sie machten einen Fehler… Aber anstatt es zuzugeben… beschuldigen Sie Ihren Bruder eines Komplotts.
Bir hata yaptın ama onu kabullenmektense öz kardeşini sana komplo kurmakla suçluyorsun.
Sie machten einfach diese kleine Sache… und es brachte Sie hier weg bis nach Frankreich?
Sadece küçük bir şey yaptınız ve o sizi buradan Fransaya kadar götürdü mü?
Sie machten dich doch böse.
Ama seni zorla kötü yaptıklarını söyledin.
Sie machten nach dem heutigen Ende des Wettbewerbs eine Ankündigung.
Bugünkü yarışma finalinde bir duyuru yaptılar.
Und Sie machten einige Verbesserungen, wie Chlorpromazin hinzuzufügen.
Ve klorpromazin eklemek gibi birkaç iyileştirme yaptın.
Sie machten mich zur Irren.
Beni bir hilkat garibesi yaptınız.
Man konnte nicht erkennen, was sie machten.
Kıyıda insan görebiliyordunuz fakat ne yaptıklarını görmek mümkün değildi.
Sie machten es zur Wissenschaft. Das ist Voodoo?
Bunu böyle çizdi. Bunun bilimini yaptılar.
Sie sagten, sie machten einen Fehler.
Kendin söyledin. Bir hata yaptın.
Sie machten einen Deal?
Anlaşma mı yaptınız?
Man sah Leute am Ufer, aber man sah nicht, was sie machten.
Kıyıda insan görebiliyordunuz fakat ne yaptıklarını görmek mümkün değildi.
Akar, wir sagten, wir sollten Straßenbahnen machen, sie machten Spielzeug.
Akar: Biz tramvay yapın dedik, oyuncak yaptılar-.
Sie machten mich zum Mörder.
Beni katil yaptın.
Sie machten das richtig, Dr. Lamb.
Bizi çağırmakla doğru olanı yaptınız, Dr. Lamb.
Sie waren nicht blöd, sie wussten genau, was sie machten.
Adamlar aptal değildi, ne yaptıklarını biliyorlardı.
Sie machten eine echte Informationsrevolution.
Gerçek bir bilgi devrimi yaptılar.
Scher dich hier raus! Sie machten Fehler, ja?
Defol git! Bir hata yaptın, tamam mı?
Das gefiel ihm nicht vor den Fenstern auf der anderen Straßenseite, sie machten Reparaturen im örtlichen Krankenhaus.
Pencerelerin önünde, yolun karşısında, yerel hastanede tamirat yaptıklarını beğenmedi.
Ich glaube, sie machten einen Fehler.
Sanırım büyük bir hata yaptınız.
Sonuçlar: 154, Zaman: 0.0563

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce