WIRD SCHWER - Turkce'ya çeviri

zor olacak
schwierig
schwer
wird schwer
wird schwierig
es wird hart
wird nicht leicht
muss
kaum
wird knapp
ağırlaşıyor
schwer
stark
heftig
heavy
langsam
harte
wiegt
schwerwiegende
massive
ist
zorlu olacak
schwierig
schwer
wird schwer
wird schwierig
es wird hart
wird nicht leicht
muss
kaum
wird knapp
kolay olmayacak
einfach ist
leicht
erleichtern

Wird schwer Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sie haben doch gesagt, das wird schwer.
Bunun zor olacağını söylemiştin.
Da reinkommen wird schwer.
Çok zor olmalı.
Sprechen wird schwer.
Konuşmak zor olur.
Weil wir nicht komplett hierherziehen können. Gartenpflege wird schwer.
Bahçemizle ilgilenmek zor olurdu… çünkü tam zamanlı buraya taşınamayız.
Da reinkommen wird schwer.
Kırmak zor olmalı.
Ein Schwert damit zu führen, wird schwer.
Kılıç savurmak zor olur bununla.
Das wird schwer.
Bu zor olur.
Meinst du, Montero wird schwer zu finden sein?
Monteroyu bulmak zor olur mu dersin?
Ich weiß, heute wird schwer. -Ja.
Bugünün zor olacağını biliyorum. Evet.
Zusammen zu gehen wird schwer.
Yürümek zor olur da şöyle geçin.
Ich weiß, das wird schwer zu verstehen sein, aber er ist hier, um uns zu helfen.
Bunu anlamanın zor olacağını biliyorum ama bize yardım etmek için burada.
Das wird schwer, aber ich versuche es.
Bilmem ki, çok zor olacak ama deneyeyim.
Das wird schwer.
Bu çok zor olacaktır.
Die Welt wird schwer.
Dünya ağır gelir.
Denkst du, Montero wird schwer zu finden sein?
Monteroyu bulmak zor olur mu dersin?
Wird schwer in Zukunft!
Gelecekte çok zor olacak!
Das wird schwer.
Oldukça zor gibi.
Wird schwer, das Ding zuzukriegen.
Bu şeyi kapamakta zorlanıyorum.- Al.
Das wird schwer, er ist ja schon Senator.
Bu zor olurdu. O zaten senatör.
Das wird schwer.
Sonuçlar: 153, Zaman: 0.0396

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce