THAT'S WHAT I CALL - Turkce'ya çeviri

[ðæts wɒt ai kɔːl]
[ðæts wɒt ai kɔːl]
i̇şte ben buna
öyle diyorum
i didn't say that
didn't mean that
i'm not saying that
is that so
call it that
so you say
that's what she meant
have said that
bunun için ben buna
böyle sesleniyorum

That's what i call Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That's what I call air mail! Thank you!
Teşekkür ederim. İşte ben buna hava postası diyorum!
That's what I call team play.
İşte ben buna takım oyunu derim.
That's what I call Dana.
Danaya öyle derim.
That's what I call a real captain.
Ben işte buna gerçek bir Kaptan derim.
That's what I call in-flight entertainment.
Bak işte ben buna uçuş eğlencesi derim.
That's what I call a clean take.
İşte, ben buna temiz bir şey derim.
That's what I call the gym.
Spor salonuna öyle deriz.
That's what I call the gym. Uh, what yard?
Ne avlusu? Spor salonuna öyle deriz.
That's what I call Saint Thomas Aquinas.
Aziz Thomas Aquinasa öyle derim.
That's what I call preparation.
Hazırlık diye buna derim.
That's what I call snake charming.
İşte buna yılan dansı derim.
That's what i call chemistry.
Kimya diye buna derim.
That's what I call a fine day.
İşte buna güzel bir gün derim.
That's what I call brotherly love.
Kardeş sevgisi diye buna derim.
That's what I call a dead parrot.
Ben buna ölü bir papağan derim.
That's what I call a goddamn bloody miracle.
İşte buna kahrolası bir mucize derim.
That's what I call them.
I hope you like"Now That's What I Call Funk Volume Three.
Umarım bu'' Now Thats what I Call Funk Volume Three.'' yi seversin.
Now that's what I call a sand-wich!
Sandi-viç dedikleri bu olsa gerek!
That's what I call a successful mission.
İşte buna başarılı bir görev derim.
Sonuçlar: 133, Zaman: 0.049

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce