TO GET A STATEMENT - Turkce'ya çeviri

[tə get ə 'steitmənt]
[tə get ə 'steitmənt]
i̇fade almaya
get a statement
bir açıklama almaya
ifadesini almam
get a statement
ifadesini almamız
get a statement

To get a statement Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then we need to get a statement from her before she finds out it could overturn the case.
O, davanın seyrini değiştireceğini fark etmeden ifadesini almamız gerek o zaman.
But she doesn't even know how she ended up in the middle of the forest 20 miles away from her hotel. HPD tried to get a statement from her.
HPD ifadesini almaya çalışmış… ama otelin 30 kilometre uzağındaki… ormana nasıl geldiğini bile bilmiyor.
In the middle of the forest 20 miles away from her hotel. HPD tried to get a statement from her, but she doesn't even know how she ended up.
HPD ifadesini almaya çalışmış… ama otelin 30 kilometre uzağındaki… ormana nasıl geldiğini bile bilmiyor.
So, we just need to get a statement from him, and then he should be home in a few hours.
Şimdi, ifadesini alıyoruz, sonra bir kaç saat içinde evde olur.
And this is part of your plan to get a statement from Brendan, correct?- All right.
Ve bu, Brendandan bir ifade alma planınızın bir parçası, değil mi?- Doğru.
And the challenge is to get a statement from Mrs Bartlett before she realises its significance.
AsıI zor olan şey ise, Bayan Bartlett önemini fark etmeden ifadesini alabilmek.
the tire slashing on the news, but I want to get him in here today to get a statement out of him.
Kentteki kardeşinin kulübesinde kalıyor, ama ifadesini almak için onu buraya getirmek istiyorum.
And I have to get a statement from him.
Ve ondan bir ifade almak zorundayım.
And I have to get a statement from him.
Ve ondan da ifade almak zorundayım.
Zambia. And I have to get a statement from him.
Zambiya. Ve ondan bir ifade almak zorundayım.
Zambia. Now I have to get a statement from him.
Ve ondan bir ifade almak zorundayım.- Zambiya.
Now I have to get a statement from him. Zambia.
Zambiya. Ve ondan bir ifade almak zorundayım.
Zambia. Now I have to get a statement from him.
Ve ondan da ifade almak zorundayım.- Zambiyada.
Now I have to get a statement from him. Zambia.
Ve ondan da ifade almak zorundayım.- Zambiyada.
Zambia. Now I have to get a statement from him.
Zambiya. Ve ondan bir ifade almak zorundayım.
Now I have to get a statement from him. Zambia.
Ve ondan bir ifade almak zorundayım.- Zambiya.
Do you really expect to get a statement from Diaz?
Diazdan bir şey almayı bekliyor muydun?
And I have to get a statement from him. Well, Zambia.
Ve ondan bir ifade almak zorundayım.- Zambiya.
Well, Zambia. And I have to get a statement from him.
Ve ondan bir ifade almak zorundayım.- Zambiya.
And I have to get a statement from him.- Well, Zambia.
Zambiya. Ve ondan bir ifade almak zorundayım.
Sonuçlar: 439, Zaman: 0.0478

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce