TO PULL THAT TRIGGER - Turkce'ya çeviri

[tə pʊl ðæt 'trigər]
[tə pʊl ðæt 'trigər]
o tetiği çekecek
tetiği çekmek için
o tetiği çekmenin

To pull that trigger Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I know it took a lot of courage for Tom to pull that trigger.
Bir hayli cesaret istiyordu. Biliyorum Tom için tetiği çekmek.
I wish you had the nerve to pull that trigger.
Dilerim soğukkanlı olup… o tetiği çekersin.
If you want to pull that trigger, go ahead,
O tetiği çekmek istiyorsan durma çek,
We both know no matter how much you despise me, you're not ruthless enough to pull that trigger.
Benden ne kadar nefret etsen de o tetiği çekecek kadar… gaddar olmadığını ikimiz de biliyoruz.
I am trying to undo it, but if you want to pull that trigger, please.
Bunu geri almaya çalışıyorum. Fakat, eğer tetiği çekmek istiyorsan… Lütfen.
walk out that door, and you won't be able to pull that trigger.
o kapıdan dışarı çıkacağım, ve sen o tetiği çekemeyeceksin.
You're not ruthless enough to pull that trigger… The world will never be a safe place with you in it. We both know no matter how much you despise me.
Benden ne kadar nefret etsen de o tetiği çekecek kadar… gaddar olmadığını ikimiz de biliyoruz… İçinde sen varken Dünya asla güvenli bir yer olmayacak.
The world will never be a safe place with you in it. We both know no matter how much you despise me, you're not ruthless enough to pull that trigger.
Benden ne kadar nefret etsen de o tetiği çekecek kadar… gaddar olmadığını ikimiz de biliyoruz… İçinde sen varken Dünya asla güvenli bir yer olmayacak.
Mm-hmm. Once, once you commit to pulling that trigger.
Öyle mi? Bir kez, bir kez taahhüt tetiği çekmek için.
You man enough to pull that trigger, son?
Tetiği çekecek kadar erkek misin, evlat?
I know you're dying to pull that trigger. I wanna see it.
O tetiği çekmeyi çok istediğini biliyorum. Görmek istiyorum.
I wanna see it. I know you're dying to pull that trigger.
O tetiği çekmeyi çok istediğini biliyorum. Görmek istiyorum.
Ross had to have done something at that moment to get her to pull that trigger.
Ross o sırada öyle bir şey yapmış olmalı ki tetiği çekmesine sebep olsun.
But where would you be if you didn't have the courage to pull that trigger?
Ama tetiği çekecek cesareti göstermemiş olsaydın, şu anda nerede olurdun?
To get her to pull that trigger. Ross--Ross had to have done something at that moment.
Tetiği çekmesine sebep olsun. Ross o sırada öyle bir şey yapmış olmalı ki.
I understand that, baby, but if we got to pull that trigger, this is the bull's-eye we want to hit.
Anlıyorum hayatım ama eğer tetiği çekeceksek, böyle bir hedefi vurmak istiyoruz.
A few years inside that system and he would have been desperate enough to pull that trigger just not to go back inside.
Bu sistemde birkaç yıl geçirdikten sonra o kadar çaresiz olur ki tekrar içeri girmemek için tetiği çeker.
You don't have the guts to pull that trigger.
Sende o tetiği çekecek cesaret yok.
I bet you don't have the guts to pull that trigger!
Bahse girerim sende o tetiği çekecek yürek yoktur!
To pull that trigger.
Tetiği çekmek için.
Sonuçlar: 279, Zaman: 0.0831

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce