ADAMIM - Almanca'ya çeviri

Mann
erkek
kişi
insan
kanka
abi
adam
dostum
adamım
kocası
bir adamsın
der Typ
tipi

Adamim Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Senin sorunun ne, adamim?
Wo liegt dein Problem, man?
Bana bunu borçlusun, adamim.
Das schuldest du mir, man.
Burada kimse yok, adamim.
Hier ist keiner, man.
Bu cok sacma, adamim.
Das ist doch lächerlich, man.
Adamim, çok isterdim,
Man, ich würde gern,
Ve adamimiz kötü durumda.
Unser Mann ist kraftlos.
Bu adamin dinlenmesi gerek.
Dieser Mann braucht Ruhe.
Bu adamin hiçbir randevusu olmadi.
Dieser Typ hatte nie ein Date.
Kurdu bir düzine adami ve bir o kadar ati öldürmüs.
Wie ich hörte, hat sein Wolf ein Dutzend Männer und Pferde getötet.
Bu adami daha önce hiç görmedim.
Den Mann habe ich noch nie gesehen.
Bu adamin hiçbir randevusu olmadi.
Dieser Typ hatte nie ein Date.
Bu adami bulmaliyim, Lucius.
Ich muss diesen Mann finden, Lucius.
Seni gerçekten kurtaran adamin… adi… Lance Hardwood.
Der Typ, der dich gerettet hat hieß.
Hasaan bu adami rehine olarak tutuyormus.
Hasaan hat diese Männer gefangen gehalten.
Yilin adami mark bellison.
Mann des jahres mark bellison.
Dedektif chemelinski bana oldurdugunuz adamin… isledigi suclar hakkinda bazi seyler bildiginizi soyledi.
Detective Chemelinski sagt, Sie wissen Einzelheiten über das Verbrechen, das der Typ begangen haben soll.
Adamlarini ölduren adami öldurduk.
Denjenigen umgelegt der eure Männer umgelegt hat.
Bu genç adamin aklindan su anda ne geçiyordur sence?
Was dieser junge Mann gerade denkt?
Ve biz Tanrilarin adami sozlerimiz tutariz.
Und wir Männer im Dienste der Götter halten unsere Versprechen.
Bana borcu olan adami aramak istedim.
Ich wollte den Typ anrufen, der mir Geld schuldet.
Sonuçlar: 71, Zaman: 0.0359

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca