BEYEFENDI - Almanca'ya çeviri

Sir
efendim
sör
beyefendi
bay
komutanım
Herr
bay
sayın
bey
efendim
rab
mr
yüce
rabbim
tanrım
lordum
Gentleman
beyefendi
bir centilmen
bey
baylar
bir beyfendi
Monsieur
mösyö
bay
efendim
beyefendi
Mann
erkek
kişi
insan
kanka
abi
adam
dostum
adamım
kocası
bir adamsın
Mister
bay
beyefendi
mr
Signore
sinyor
bay
efendim
beyefendi
senyor
Herrn
bay
sayın
bey
efendim
rab
mr
yüce
rabbim
tanrım
lordum
Herren
bay
sayın
bey
efendim
rab
mr
yüce
rabbim
tanrım
lordum
Gentlemen
beyefendi
bir centilmen
bey
baylar
bir beyfendi
Männer
erkek
kişi
insan
kanka
abi
adam
dostum
adamım
kocası
bir adamsın

Beyefendi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Pekâlâ, beyefendi, sana kuzenim Lee-Ann ve onun iddia ettiği…
Ok, Mister, hier sind fünf Geschichten von meiner Cousine Lee-Ann
Affedersiniz beyefendi, bir hata yaptım.
Ein Irrtum. Verzeihung, Monsieur.
Affedersiniz beyefendi, bir ihtimal Jogan meyveniz var mı?
Verzeihung, der Herr, aber haben Sie zufälligerweise Joganbeeren?
Bu beyefendi uzman.
Dieser Mann ist Spezialist.
Anlıyorum beyefendi, ben.
Ich verstehe Sie, Sir.
Beyefendi için votka martini, karıştırılmamış, çalkalanmış.
Für den Herrn einen Wodka-Martini, geschüttelt, nicht gerührt.
Lütfen, beyefendi. Annesinin kim olduğunu bildiğinizi söylemiştiniz.
Sie kannten seine Mutter.- Bitte, Signore.
Bu beyefendi ve ben bir kayık alıyoruz.
Dieser Gentleman und ich werden dieses Boot nehmen.
Ama size'' beyefendi'' dedim. 31 mi?
Aber ich nenne Sie"Mister".- 31?
Beyefendi, siz Sylvieyle gidebilirsiniz.
Monsieur, begleiten Sie Sylvie.
Yaşlı beyefendi, içeri giremezsiniz… Bekleyin efendim!
Alter Mann, Sie können nicht… Warten Sie, Sir!
Şu beyefendi ve ben.
Dieser Herr und ich.
Beyefendi, ne yapıyorsunuz?
Sir, was tun Sie da?
Beyefendi için bayan, ve bir puro için şampanya.
Champagner für die Dame und eine Zigarre für den Herrn.
İki beyefendi sizi bekliyor.
Da sind zwei Herren für Sie.
Hayır beyefendi. Hayır efendim.
Nein, Signore. Nein, Sir.
Bu beyefendi bir dedektif.
Dieser Gentleman ist ein Detektiv.
Sağol, beyefendi! Sizi burada bekliyorum.
Danke, Mister! Ich warte hier auf Sie.
Beyefendi, benim adım Marin Marais.
Monsieur, ich heiße Marin Marais.
Bu beyefendi yarın akşam bize gelsin mi?
Wenn dieser Mann morgen Abend vorbeikommt?
Sonuçlar: 2098, Zaman: 0.0558

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca