BIR AŞK HIKÂYESI - Almanca'ya çeviri

Liebesgeschichte
bir aşk hikayesi
bir aşk öyküsü
bir sevgi hikayesi
Geschichte einer Liebe

Bir aşk hikâyesi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Adı'' Earl ve Joy'', altta nokta, üstünde nokta, Bir Aşk Hikâyesi.
Es heißt Earl und Joy, Eine Liebesgeschichte".
Ozanın en sevdiği şarkı, Bizimkisi Bir Aşk Hikâyesi.
Ozan steht auf Das mit uns ist eine Liebesgeschichte".
Arkadaşlar, bu bir aşk hikâyesi.
Das, meine Freunde, ist eine Geschichte über die Liebe.
Anne, hiç bir aşk hikayesi mutlu sonla bitmez mi?
Mom, gibt es keine Liebesgeschichte mit einem Happyend?
Hayır Harry. Bu bir aşk hikayesi değil, tamam mı?
Nein, Harry, das ist keine Liebesgeschichte, ok?
Gt; K. Bir Aşk Hikayesi.
Vera K. Geschichte einer Liebe.
Buna bir aşk hikayesi mi demiştim?
Hab ich gesagt, es sei ein Liebesfilm?
Hayır, bu bir aşk hikayesi değil.
Nein, das ist keine Liebesgeschichte.
Bir Aşk Hikayesinden Çok Daha Fazlası!
Viel mehr als eine Liebesgeschichte!
Ve bu seyrettiğiniz de aslında bir aşk hikayesi.
Und genau das ist es. Ein Liebesfilm.
Kapitalizm: Bir Aşk Hikayesi/ Michael Moore.
Kapitalismus: Eine Liebesgeschichte von Michael Moore.
Aimee Ve Jaguar( Bir Aşk Hikayesi, Berlin 1943).
Aimée und Jaguar: Ein Liebesgeschichte, Berlin 1943.
Bir Aşk Hikayesi 1308.
Eine Wiediker Liebesgeschichte 31.08.17.
Aimee ve Jaguar- Bir Aşk Hikayesi- Berlin 1943.
Aimee& Jaguar: Eine Liebesgeschichte, Berlin 1943.
Aimee ve Jaguar- Bir Aşk Hikayesi- Berlin 1943.
Aimée und Jaguar- Eine Liebesgeschichte, Berlin 1943.
Tam da böyle bir aşk hikâyesinden bahsedeceğiz bugün sizlere.
Aus diesem Grund werde ich euch heute von so einer Liebesgeschichte berichten.
Aimee ve Jaguar- Bir Aşk Hikayesi- Berlin 1943.
Aimée und JaguarEin Liebesgeschichte, Berlin 1943.
Tahmin edeceğiniz üzere bir aşk hikayesi bu.
Eine Liebesgeschichte, wie man sie sich vorstellen kann.
Bu bana bir aşk hikayesinin başlangıcı gibi geldi Stefan, sonu gibi değil.
Das hört sich wie der Beginn einer Liebesgeschichte an, Stefan, nicht wie das Ende.
Kitapta ise böyle bir aşk hikayesi yok.
In diesem Buch gibt es keine Liebesgeschichte.
Sonuçlar: 53, Zaman: 0.0289

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca