BOZAR - Almanca'ya çeviri

stört
bölmek
bozabilir
müdahale
rahatsız
bozar
bozan
sıkmak
etmek
bricht
kırmak
çiğnemek
kırılır
yıkmak
kırılabilir
bozmak
kırar
kır
kıracaksın
ihlal
beeinträchtigt
etkileyebilir
zarar verebilir
müdahale
olumsuz etkileyebilir
bozabilir
engel
engelleyebilir
etkiler
azaltabilir
bozar
verdirbt
mahvetmek
bozmak
bozabilir
berbat etmek
yıkım
helak
felaket
bozar
berbat eder
bozulur
infiziert
enfekte
bulaştırmak
bulaşabilir mi
enfeksiyon
virüs
ruiniert
mahvetmek
berbat
berbat etmek
bozmak
bozar
harap
korrumpiert
çürütebilir
bozmak
verzerrt
çarpıtabilir
bozabilir
stören
bölmek
bozabilir
müdahale
rahatsız
bozar
bozan
sıkmak
etmek
beeinträchtigen
etkileyebilir
zarar verebilir
müdahale
olumsuz etkileyebilir
bozabilir
engel
engelleyebilir
etkiler
azaltabilir
bozar
brechen
kırmak
çiğnemek
kırılır
yıkmak
kırılabilir
bozmak
kırar
kır
kıracaksın
ihlal
verderben
mahvetmek
bozmak
bozabilir
berbat etmek
yıkım
helak
felaket
bozar
berbat eder
bozulur

Bozar Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
O panik de etine süzülür onu karartır ve tadını bozar.
Ihre Panik sickert in ihr Fleisch, verdunkelt es, verdirbt den Geschmack.
Bizi birileri bozar.
Jemand bricht uns.
Bilgisayar sistemleri bulaşmasını ederken, ransomware bazı temel bileşenleri ayarlarını bozar.
Während infizieren Computersysteme, die Ransomware korrumpiert die Einstellungen einiger wesentlicher Komponenten.
Davranışını değiştirebilir, ancak uzun vadede bu strateji insanlar arasındaki ilişkiyi bozar.
Er/sie könnte das Verhalten ändern, aber auf lange Sicht stört diese Strategie die Beziehung zwischen den Menschen.
Ekrana düşen dış ışık, görüntü kalitesini bozar.
Fremdlicht auf dem Bildschirm beeinträchtigt die Bildqualität.
Fotoğraf makinesinden bakmak gözlerini bozar!
Durch den Fotoapparat zu gucken, ruiniert die Augen!
O panik de etine süzülür… onu karartır ve tadını bozar.
Verdunkelt es, verdirbt den Geschmack. Ihre Panik sickert in ihr Fleisch.
Hemingway'' Dünya herkesi bozar'' demişti.
Hemingway sagte, dass die Welt alle bricht.
Trojan. Ransomlock! g71 diğer uygulamalarla bir pakette bulunan bilgisayarları bozar.
Trojan. Ransomlock! g71 infiziert Computer im Bundle mit anderen Anwendungen.
Uzun süreli depolama kaliteyi bozar.
Langzeitlagerung beeinträchtigt die Qualität.
Mutlak güç mutlak bozar.
Absolute Macht korrumpiert absolut".
Kronik stres vücudunuzdaki neredeyse her sistemi bozar.
Chronischer Stress stört fast jedes System in deinem Körper.
ayrışma ruhu bozar ve kişiliğe zarar verir.
Segregation die Seele verzerrt und die Persönlichkeit schädigt.
Ne zaman başıma güzel bir şey gelecek olsa o gelir ve bunu bozar.
Wenn mir etwas Tolles passiert, taucht sie auf und ruiniert es.
Varlığı Daonun akışını bozar. Buraya gelmeyi başarırsa.
Würde seine Präsenz den Fluss des Dao stören. Wenn er hierher käme.
Para adamı bozar.
Geld die Menschen verdirbt.
Bir prensesi öpmen büyüyü bozar.
Eine Prinzessin zu küssen, bricht den Fluch.
Ve bu yalan onu göreni de bozar.
Und diese Lüge infiziert jeden, der sie sieht.
Ancak önerilen miktarda uykuyu atlamak beynin yeni anılar oluşturma yeteneğini bozar.
Das Überspringen der empfohlenen Menge an Schlaf stört jedoch die Fähigkeit des Gehirns, neue Erinnerungen zu bilden.
oksijenasyon eksiktir ve performansı bozar.
ist die Oxygenierung unvollständig und beeinträchtigt die Leistung.
Sonuçlar: 240, Zaman: 0.0524

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca