DAYIM - Almanca'ya çeviri

Onkel
amca
dayı
enişte
dayım
Onkels
amca
dayı
enişte
dayım
Großonkel
büyük amcam
dayım
bir amcam

Dayım Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dayım iyi mi? -Neden?
Wieso? Geht es meinem Onkel gut?
Dayım Karabalık yeniden kurup Nehirovayı tekrar almış.
Mein Onkel, der Schwarzfisch, hat Schnellwasser zurückerobert.
Leo Dayım geçen gün burada hırsızlık yaparken yakalanmıştı. Evet.
Mein Onkel Leo wurde hier neulich beim Klauen erwischt. Ja.
Dayım Ivana tiroit kanseri teşhisi konulmuştu.
Mein Onkel Iwan hat Schilddrüsenkrebs.
Dayım da oradaydı galiba.
Ich glaube, mein Onkel war auch da.
Dayım bir sürü soruyla rahatsız edilmek istemiyor.
Mein Onkel mag keine lästig vielen Fragen.
Dayım hiç bir şey yapmadı.
Mein Onkel hat nichts getan.
Dayım çok iyi tenis oynar.
Mein Onkel spielt gut Tennis.
Harika. Dayım çok da itaatkârdır.
Das ist gut. Mein Onkel ist auch sehr folgsam.
Dayım, benim Moroi olduğumu söylüyor.
Mein Onkel sagt, ich sei ein Moroi.
Pırlanta bölgesinde dayım için çalışıyorum.
Ich arbeite für meinen Onkel im Diamond District.
Dayım sorularla rahatsız edilmek istemiyor.
Mein Onkel mag keine lästig vielen Fragen.
Dayım hiçbir şey yapmadı.
Mein Onkel hat nichts getan.
Sonra dayım geldi eve.
Und dann kam mein Onkel nach Hause.
Dayım ve babaannem bize iyi bakıyor.
Mein Opa und meine Oma haben sich gut um uns gekümmert.
Dayım onunla köyün içinde karşılaşmıştı.
Der Onkel hatte ihn schon im Dorf getroffen.
Dayım mektupla birlikte yol pa ramı da göndermişti.
Der Onkel hatte mir mit demselben Brief auch das Reisegeld geschickt.
Dayım iş nedeniyle evde yoktu.
Ihr Mann war wegen seiner Arbeit nicht zu Hause.
Dayım tabiki.
Daja Natürlich.
Dayım ödemeden şubeden ayrılıyor.
Gearbeitet ohne Bezahlung beim Onkel.
Sonuçlar: 285, Zaman: 0.0399

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca