GELECEK - Almanca'ya çeviri

Zukunft
gelecek
kommen
gelmek
geliyor
gelir
gelecek
hadi
gelin
gelip
haydi
gelen
çıkacak
werden
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise
Future
gelecek
nächsten
yakın
yakınız
yaklaştı
daha
kommt
gelmek
geliyor
gelir
gelecek
hadi
gelin
gelip
haydi
gelen
çıkacak
wird
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise
nächste
yakın
yakınız
yaklaştı
daha
nächstes
yakın
yakınız
yaklaştı
daha
nächster
yakın
yakınız
yaklaştı
daha
würde
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise

Gelecek Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
İşte gelecek bu.
Das ist die Zukunft.
Gelecek Strateji Ofisi gerçekten işe yarar bir şey yaptı.
Tatsächlich etwas Sinnvolles getan. Das Future Strategy Office hat.
Bu kadar. Gelecek 10 bin yıl boyunca da değişmeyecek.
Jahren so sein. Das wird noch in 10.
Başparmak şuraya, diğer parmaklar da buraya gelecek.
Der Daumen kommt hierhin und die anderen Finger hierhin.
Seni gelecek haftaki Eyalet Yemeğine davet etmek isterim.
Ich lade Sie zum Staatsbankett nächste Woche ein.
Belki gelecek Noel.- Hayır.
Nein. Vielleicht nächstes Weihnachten.
Geçmiş ve gelecek aileni Cennetin Krallığından atacağım.
Ich werde Ihre vergangene und zukünftige Familie.
Peter ın gelecek ay Atina da konseri var.
Peter hat nächsten Monat ein Konzert in Athen.
Gelecek, kalbi̇ zayif olanlara deği̇l cesur olanlara ai̇tti̇r.
Die zukunft gehört nicht den zauderern, sondern den mutigen.
Örneğin'' Verimli Gelecek Mobilitesi- Kuzey Amerika”.
Beispielsweise das"Efficient Future Mobility North America".
Alicia. Onu aramaya gelecek.
Alicia… Sie wird nach ihr suchen.
Bu yıl John Kloss gelecek.
John Kloss kommt dieses Jahr.
Gelecek hafta susamuru nasil firlatilir?
Nächste woche wie schleudert man einen otter?
Kemperların cesetleri gelecek, Şeytan bilir, başka kimlerin.
Die Kemper-Leichen kommen, und Satan weiß, wer noch.
Gelecek haftasonu. Ben… Senin için çok heyecanlıyım.
Ich freue mich sehr für dich.- Nächstes Wochenende.
Bugün gelecek nesillerin konuşacağı bir gün.
Vom heutigen Tag werden zukünftige Generationen sprechen.
Gelecek ay Gwen Stefaniyle olabilirim.
Nächsten Monat tut Gwen Stefani das auch.
Gelecek için. Tamam.
Okay. Für die Zukunft.
Dünya Gelecek Enerji Zirvesinde.
Das des World Future Energy Summit.
Çünkü atın beşinci ya da altıncı gelecek.
Denn dein Pferd wird Fünfter oder Sechster.
Sonuçlar: 19534, Zaman: 0.0306

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca