HALLERI - Almanca'ya çeviri

Zustände
durumu
devlet
koşulu
hali
wird
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise
Halle
salon
halil
hall
koridorun
eyvanın
Zustand
durumu
devlet
koşulu
hali
dann
sonra
o zaman
daha sonra
ardından
da
peki
böylece
olur
derken
ise

Halleri Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bu yazılım( ve modifiye edilmemiş halleri) phpBB Limited tarafından yazılmış ve yayımlanmıştır.
Diese Software(in ihrer unmodifizierten Fassung) wurde von phpBB Limited entwickelt und veröffentlicht.
Bu da onların değişim geçirmeden önceki halleri.
So sahen die mal aus, bevor er sie verwandelt hat.
Yeniden dirilecek halleri yok.
Die werden nicht wieder lebendig.
bir halde görürsün, ama halleri bir değildir ki….
wurden jedoch nicht entdeckt und konnten ihre.
meydana gelen her şeyi veya yüksek mani halleri.
was passiert ist stand im Zusammenhang mit Drogen in ihren Systemen oder ihr erhöhter Zustand der Manie.
Her ulusun üzerine bir tanık getirdiğimizde, seni de bunların üzerine tanık olarak getirsek halleri nice olur?
Aber wie(wird es sein), wenn Wir von jeder Gemeinschaft einen Zeugen bringen und dich über diese da als Zeugen bringen?
bu sistemlerin birden fazla kararli halleri var esiklerle ayrilmis- burda top ve kupa grafiginde gosterildigi gibi,
die Tatsache akzeptieren dass Systeme mehrere stabile Zustände haben, die durch Schwellenwerte getrennt sind- hier dargestellt durch dieses"Ball-
Ve bunun üzerine sorum şu hale geldi: Böyle yapan sadece ben miyim?
Und dann kam mir die Frage, bin ich die Einzige, die so etwas tut?
O hâlde, neden beni durdurmak istiyorsun?
Warum wollen Sie mich also aufhalten?
Babam güçsüz olduğu halde onları durdurmaya çalışmış.
Mein Dad versuchte, sie aufzuhalten, obwohl er schwach war.
Bunlar; iyi işler yaptıklarını sandıkları halde, dünya hayatında çabaları boşa giden kimselerdir?
Deren Mühen im diesseitigen Leben fehlgeht, während sie meinen, sie würden rechtschaffen handeln?
Üniversiteye gittiğin halde burada mı çalışıyorsun?
Du hast studiert und arbeitest hier?
O halde neden yapıyorsun?
Warum machst du es dann?
Böyle bir kazancın olduğu halde neden müvekkilimi kazıklamaya çalışıyorsun merak ediyorum.
Mit Einnahmen wie diesen muss ich mich doch wundern, warum Sie versuchen, meinen Mandanten abzuzocken.
Bağlanmış halde benimle tek başına.
Sie ist gefesselt und allein mit mir.
Ayrıca, Liz Haller harika olduğunu söyledi.
Außerdem hat Liz Haller gesagt, du wärst spitze.
O halde gücünüzün yettiği kadar Allahtan korkun,
Fürchtet nun Gott, soviel ihr eben könnt.
O halde ona yazın!
Schreiben Sie es ihr!
O halde en iyisi burada beklesin.
Es wäre besser, wenn er hier wartet.
O halde içinde ebedi kalmak üzere cehennemin kapılarından girin.
Es wird(zu ihnen) gesagt werden:"Betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben.
Sonuçlar: 40, Zaman: 0.0575

Farklı Dillerde Halleri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca