KURTARMAKLA - Almanca'ya çeviri

zu retten
kurtarmaya
korumaya
kurtulmasına
der Rettung
kurtarmak
kurtuluş
kurtarılması
kurtarıcılar
kurtuluşu için
zu befreien
kurtarmaya
serbest bırakmak
kurtulmak
özgür

Kurtarmakla Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sadece korkuluktan kurtarmakla kalmadım… onunla konuşuyorum da.
Und nun rede ich damit. Ich rettete ihn von einer Vogelscheuche.
Siz Başkanı kurtarmakla meşgulken… Çıkış stratejinizi güvence altına alıyorduk.
Während ihr den Präsidenten gerettet habt, haben wir für euch den Fluchtweg gesichert.
Beni kurtarmakla asil ve kahraman olduğunu mu sanıyorsun?
Aber ich habe sie nicht gerettet, und du auch nicht?.
Sanırım Ty onu kurtarmakla ilgili bir şeyler düşünüyor.
Ich glaube Ty meint eher, wie wir ihn retten können.
Beni kurtarmakla asil ve kahraman olduğunu mu sanıyorsun?
Und du auch nicht. Aber ich habe sie nicht gerettet,?
Seni kurtarmakla neyi kastetti?
Was meinte er, dich retten?
Sadece Freeland halkını kurtarmakla kalmıyorum dünyayı da kurtarıyorum.
Sondern die Welt! Ich rette nicht nur die Menschen hier.
Sen hayat kurtarmakla meşgulsün, bende ölüleri kurtarmakla..
Du rettest die Lebenden, während ich die Toten rette..
Hayatını kurtarmakla yükümlüyüm.
Ich muss sein Leben retten.
Onun hayatını kurtarmakla, her şeyi yeniden ben mi başlattım?
Habe ich das alles wieder losgetreten, als ich sein Leben rettete?
Hayatları kurtarmakla fazla meşgulüz.
Wir retten Leben.
Prensesini kurtarmakla meşguldü.
Er musste seine Prinzessin retten.
Hayatını kurtarmakla ilgilenmiyorsan… sana söyleyeceğim fazla bir şeyim yok.
Wenn Sie nicht Ihr Leben schützen wollen, sage ich gar nichts mehr.
Bu onu kurtarmakla ilgili değil.
Es geht nicht darum, sie zu beschützen.
Anneni kurtarmakla meşgul olduğunu biliyorum ama.
Ich weiß… Du musst deine Mom retten, aber.
Zeonları kurtarmakla neden ilgilenesiniz?
Wieso sollten Sie Zeonisten retten?
Sen insanlığı kurtarmakla meşgulken birisinin de seni nasıl kurtaracağına kafa yorması gerekiyor.
Während du die Menschheit rettest, muss jemand herausfinden, wie man dich beschützt.
Kurtarmakla da kalmayacağım, size can başına on beş ruble vereceğim.
Ich befreie Sie nicht nur davon, sondern zahle auch noch fünfzehn Rubel.
İnsanları onlardan kurtarmakla o kadar meşguldüm ki hiç bu açıdan bakmamıştım.
Ich nehme an, ich war zu sehr damit beschäftigt, Menschen vor ihnen zu bewahren.
Günü kurtarmakla başlamak ister misin?
Willst du damit anfangen, indem du uns rettest?
Sonuçlar: 122, Zaman: 0.0653

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca