DER RETTUNG - Turkce'ya çeviri

kurtarma
retten
rettung
befreien
wiederherstellen
helfen
erholen
ersparen
die wiederherstellung
erlösen
bewahren
kurtuluş
erlösung
befreiung
rettung
emanzipation
liberation
salvation
independence
es gibt
seligkeit
zum entrinnen war
kurtarılmasından
der rettung
bir kurtuluş
erlösung
rettung
befreiung
kurtarılmaya
gerettet zu werden
rettung
retter
kurtarmak
retten
rettung
befreien
wiederherstellen
helfen
erholen
ersparen
die wiederherstellung
erlösen
bewahren
kurtardıktan
retten
rettung
befreien
wiederherstellen
helfen
erholen
ersparen
die wiederherstellung
erlösen
bewahren
kurtarmaya
retten
rettung
befreien
wiederherstellen
helfen
erholen
ersparen
die wiederherstellung
erlösen
bewahren

Der rettung Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Husain(a.) ist das Licht der Rechtleitung und das Schiff der Rettung.”.
Hüseyin hidayet meşalesi ve kurtuluş gemisidir.''.
Implosion: Phantasieren um auf einer Mission der Rettung Ihres Planeten sein?
İçe patlama: Sizin gezegeni kurtarmak bir görevi olmak hayal mi?
Drei Stunden nach der Rettung des Babys konnte auch die Mutter von den Rettungskräften geborgen werden.
Bebeği kurtardıktan 3 saat sonra annesini babannesini de sağ olarak kurtardı..
Da beschloss ich, mein Leben der Rettung einer Million Menschen jedes Jahr zu widmen.
Ondan sonra da hayatımı yılda bir milyon kişiyi kurtarmaya adadım.
Heute feiert Aserbaidschan den Nationalen Tag der Rettung.
Bu gün Azerbaycanda Milli Kurtuluş Günü olarak kutlanıyor.
Die Legende der Rettung und Überführung.
Yedekleme ve Kurtarma Efsanesi.
Verbinden Sie diese beiden pelzigen Helden bei der Rettung der Tierwelt und Dr. Robotnik kämpfen.
Hayvan dünyayı kurtarmak ve Dr Robotnik mücadelede bu iki tüylü kahramanlar katılın.
Husain(a.) ist das Licht der Rechtleitung und das Schiff der Rettung.”.
Hüseyin, hidayet feneri ve kurtuluş gemisidir.''.
Sie zeigen uns Bilder der Rettung und Bewahrung.
Show koruma ve kurtarma öyküleri gösteriyor.
Husain(a.) ist das Licht der Rechtleitung und das Schiff der Rettung.”.
Hüseyin hidayet çırağı ve kurtuluş gemisidir.''.
Wegen der Rettung meines Sohnes.
Oğlumu kurtardığınız için size borçlu.
Warst mit der Rettung des Landes beschäftigt.
Ülkeyi kurtarmakla çok meşguldün.
Was hat das mit der Rettung der Erde zu tun?
Bunun dünyayı kurtarmakla ne ilgisi vardı?
Sie zurückzuholen… und ich werde dir bei der Rettung des Mädchens helfen.
O saati geri almama yardım et ben de kızı kurtarmana yardımcı olayım.
Bitte überdenken Sie das mit der Rettung dieser Tiere nochmal.
Izin vermeyi düşünmenizi istiyorum. O hayvanları kurtarmamıza.
Aber was bedeutet das, verglichen mit der Rettung des Alpha-Quadranten?
Ama hayatlarımız, tüm Alfa Çeyreğini kurtarmanın yanında nedir ki?
Green Arrow bei der Rettung der Stadträte geholfen hat.
SKB takımının… Green Arrowa meclis üyelerini kurtarmada yardım etmesini sağladı.
Green Arrow bei der Rettung der Stadträte geholfen hat.
Green Arrowa meclis üyelerini kurtarmada yardım etmesini sağladı.
ich Elch und Eichhörnchen von der Rettung der Nation abhalte.
Geyiğin ülkeyi kurtarmasına engel olduğuma göre.
Und die bei der Auflösung von Zweifeln und bei der Rettung des Glaubens.
Karmaşa meydana getiren, kuşku ve tereddütleri dağıtmada, imanı kurtarmada.
Sonuçlar: 89, Zaman: 0.0501

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce