MAHSUR KALDI - Almanca'ya çeviri

fest
sert
ayarlayın
sağlam
parti
bayram
sabit
belirleyin
belirler
katı
sımsıkı
gefangen
esir
yakaladı
yakalandı
tutsak
sıkışmış
hapsolmuş
mahsur kaldı
kapana kısılmış
kalmış
hapsetti
gestrandet
mahsur kalmamızı
saßen fest
mahsur kaldı
kapana kısıldı
steckt
koymak
sokmak
içinde
var
sokar
takılıp
sıkışmış
vardır
saplanmış
mahsur
sitzen fest
mahsur kaldı
kapana kısıldı
eingeschlossen
dâhil
kilitli
kilitlemiş
mahsur kaldı
kapalı kalmak
eingeklemmt
sıkıştı
yakalandı
kaldım

Mahsur kaldı Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Mont-Blanc dağında 110 kişi teleferikte mahsur kaldı.
Der Tag 110 Personen in Gondel am Mont-Blanc eingeklemmt.
Insan mahsur kaldı.
Menschen sitzen fest.
Saranın ruhu muhtemelen Mallusun aleminde mahsur kaldı.
Saras Seele ist nun in Mallus' Reich gefangen.
Pilotun Alkollü Olunca, Yolcular 3 Gün Mahsur Kaldı.
Betrunkener Copilot: Passagiere saßen drei Tage fest.
Bin kişi havaalanında mahsur kaldı.
Passagiere am Flughafen gestrandet.
Arkadaşlarımızın bazıları mahsur kaldı.
Ein paar von unseren Freunden sitzen fest.
Meteor yağmurunda satıcılar arabada mahsur kaldı.
Verkäufer nach Meteoritenhagel in Auto gefangen.
Yunanistanda 41 bin mülteci mahsur kaldı.
In Griechenland sitzen bereits über 41.000 Flüchtlinge fest.
Balide binlerce turist mahsur kaldı.
Tausende Touristen auf Bali gestrandet.
Arkadaşlarımızın bazıları mahsur kaldı.
An8}Ein paar von unseren Freunden sitzen fest.
Amerika Birleşik Devletlerinin New York kentinde bir temizlikçi 3 gün asansörde mahsur kaldı.
Eine Putzfrau in New York war jetzt drei Tage in einem Fahrstuhl gefangen.
yolcular 3 gün mahsur kaldı.
Passagiere saßen drei Tage fest.
Monarch Uçuşlarını Durdurdu 110 Bin Kişi Mahsur Kaldı.
Monarch Airlines fliegt nicht mehr: 110.000 sitzen fest.
İnsanlarınızdan yüzlercesi Weather Dağında mahsur kaldı.
Hunderte eurer Leute sind innerhalb Mount Weathers gefangen.
Biri arabada mahsur kaldı.
Da steckt jemand im Auto fest!
Turistler mağarada mahsur kaldı.
Touristen in Höhle gefangen.
fırkateyn Jacquouille 1793te mahsur kaldı.
sein Knappe Jacquouille stecken im Jahr 1793 fest.
Kişi yer altında mahsur kaldı.
Unter der Erde sind 21 Männer gefangen.
Gazeteci, yaklaşık yarım saat asansörde mahsur kaldı.
Kinder stecken fast eine Stunde in Fahrstuhl fest.
Japonyada kar dolayısıyla yüzlerce yolcu trende mahsur kaldı.
Hunderte Japaner stecken wegen Schnee in Zug fest.
Sonuçlar: 72, Zaman: 0.0612

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca