OLMAK ISTIYORUM - Almanca'ya çeviri

sein will
olmak istiyorsanız
olmak isteyen
isterseniz
bin will ich
werden will
olmak isteyen
isteyen
istiyorsanız
sein möchte
olursa olsun
sevsinler
olabilir
umulur
ich würde gern
sein wollen
olmak istiyorsanız
olmak isteyen
isterseniz
ich will sein
will ich sein
sein wollte
olmak istiyorsanız
olmak isteyen
isterseniz
ich wär gern
werden wollen
olmak isteyen
isteyen
istiyorsanız
ist will ich
werden wollte
olmak isteyen
isteyen
istiyorsanız

Olmak istiyorum Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sarhoş olmak istiyorum ama olmuyor işte.
Ich wäre gern betrunken, doch bin es nicht.
Çünkü özgür olmak istiyorum.
Weil ich frei sein möchte.
Büyüdüğümde senin gibi büyük bir kahraman olmak istiyorum.
Wenn ich mal groß bin, will ich ein Held wie du sein..
Yeniden genç olmak istiyorum.
Weil ich wieder jung sein will.
Senin gibi olmak istiyorum.
Ich wäre gerne so wie du.
Hillside dünyasının'' iyi hissettiren'' duyuru ve yeniliklerinden haberdar olmak istiyorum.
Dass ich über die„feel good“ Nachrichten und Neuigkeiten der Hillside-Welt informiert werden möchte.
Ben kim olmak istiyorum'' kompozisyonu: yapı.
Die Komposition"Wen ich werden will": Struktur.
Eğitmen olmak istiyorum efendim.
Ich würde gern Ausbilder werden..
Kontes olmak istiyorum.
Ich wäre gern Komtesse.
Ölmeden önce Amiral olmak istiyorum.
Ich würde gerne Admiral werden..
Ben de senin yanında olmak istiyorum baba.
Genau wie ich bei dir sein möchte. Vater.
Gerçekten büyük ve güçlü olmak istiyorum.
Es sagt mir, dass ich groß und stark sein will.
Gerçekten hepinizle birlikte olmak istiyorum!
Ich wäre gerne noch länger mit euch zusammen!
Söylemem gerek… Vanity Fairde olmak istiyorum.
Wenn ich ehrlich bin, will ich in der Vanity Fair sein..
Daha hızlı olmak istiyorum.
Ich schneller werden möchte.
Neden doktor olmak istiyorum?
Warum ich Ärztin werden will?
İncindiğini biliyorum ve bunun bir parçası olmak istiyorum.
Ich weiß, Sie sind verletzt… und ich würde gern meinen Teil dazu beitragen.
Senin arkadaşın olmak istiyorum.
Ich wäre gern dein Freund.
Ama bir tek senle olmak istiyorum.
Aber du bist die einzige, mit der ich zusammen sein möchte.
Çünkü dostun olmak istiyorum.
Weil ich dein Freund sein will.
Sonuçlar: 302, Zaman: 0.0481

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca