SENI ZAR ZOR - Almanca'ya çeviri

dich kaum
ich kann dich kaum

Seni zar zor Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Seni zar zor duyuyorum.
Ich konnte dich kaum hören.
Son zamanlarda seni zar zor görüyorum.
Ich habe dich kaum noch gesehen.
Şimdiyse seni zar zor görüyoruz.
Und jetzt sehen wir dich kaum noch.
Seni zar zor duyuyorum.
Ich kann dich kaum noch hören.
Şimdiyse seni zar zor tanıyorum.
Aber jetzt erkenne ich dich kaum wieder.
Seni zar zor görebiliyorduk.
Wir konnten dich kaum sehen.
Seni zar zor anlayabiliyorum.- Ne?
Was? Ich kann Sie kaum verstehen?
Seni zar zor duyabiliyoruz.
Wir hören Sie kaum noch.
Alo? Sam, Seni zar zor duyuyorum. Sam?
Sam, ich kann Sie kaum hören. Sam? Hallo?
Ben Odo. Seni zar zor duyuyorum.
Ich kann Sie kaum hören.
Son günlerde seni zar zor görüyorum.
Neuerdings seh ich dich kaum.
Seni zar zor duyuyoruz, John.
Wir können Sie kaum hören, John.
Ne?- Seni zar zor anlayabiliyorum.
Was? Ich kann Sie kaum verstehen.
Tommy sesini zar zor duyuyorum.
Ich hör dich kaum.
Bekle, sesini zar zor duyuyorum.
Ich kann dich kaum hören. Warte.
Sen, zar zor ayakta duruyorsun
Aber Sie können kaum stehen und Ihre Tochter
Yeni bileziğim için ne düşünüyorsun? Sen, zar zor hissedebilen et ve kan torbası,?
Du, kaum fühlender Sack aus Fleisch und Saft, was hältst du vom neuen Armband?
Sen zar zor yürüyorsun.
Du kannst kaum laufen.
Seni zar zor geri aldık.
Und kaum bist du wieder bei uns.
Seni zar zor duyuyorum ama gitmem gerekiyor tamam mı?
Ich kann dich kaum noch verstehen, aber ich muss los, okay?
Sonuçlar: 148, Zaman: 0.0372

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca