SORUNUDUR - Almanca'ya çeviri

Problem
sıkıntı
dert
var
sorun
sorunum
mesele
Frage
soru
soruyu
meselesi
sor
konu
cevap
hakkında
Herausforderung
zor
meydan
challenge
mücadele
görev
bir meydan okuma
sorun

Sorunudur Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
O TVniz tarafından desteklenen video/ ses formatlarını atma geldiğinde sorunudur.
Das Problem wird geworfen, wenn es um die von Ihrem Fernsehgerät unterstützten Video/ Audioformate geht.
Banka yönetmelikleri SECin sorunudur.
Bankvorschriften sind ein Problem der Börsenaufsichtsbehörde.
Bu şehirdeli suçlar, her zaman olduğu gibi polisin sorunudur.
Das Verbrechen in dieser Stadt ist schon immer Angelegenheit der Polizei.
Bana göre, etkili zihinsel sağlık hizmetlerine adil erişim sosyal adalet sorunudur.
Für mich ist der gerechte Zugang zu einer effektiven psychischen Gesundheitsversorgung ein Problem der sozialen Gerechtigkeit.
Sorunumuz bu ülkenin gelecekte nasıl bir ülke olacağı sorunudur.
Die Frage wird sein, welche Zukunft diese Menschen in ihren Ländern haben werden.
gerçekte emperyalizm sorunudur.
ist in Wirklichkeit das Problem des Imperialismus.
Artık bu onların sorunudur.
Dies werden ihre angelegenheiten sein.
Bilindiği üzere bazı erkekleri en büyük dertlerinden biri hiç şüphesiz sertleşme sorunudur.
Wie bekannt ist, ist eines der größten Probleme für einige Männer zweifellos das Problem der Verhärtung.
Sadece tek bir problem kader sevgilisine işkence eder- bu seçim sorunudur!
Nur ein Problem wird von einem solchen Liebling des Schicksals gequält- dies ist das Problem der Wahl!
Kemirgenler panellerin içine dönüşebilir- ancak bu hemen hemen tüm özel binaların sorunudur;
Nagetiere können zum Inneren der Paneele werden- dies ist jedoch ein Problem bei fast allen privaten Gebäuden.
Yoksulluğun dünya üzerindeki önemli sonuçlarından bir tanesi de mülteci sorunudur.
Eine der wichtigsten Konsequenzen der weltweiten Armut ist das Problem der Flüchtlinge.
Ayaklardaki hoş olmayan koku insanlığın yarısı sorunudur.
Der unangenehme Geruch der Füße ist das Problem der Hälfte der Menschheit.
Veterinarypartner. com- Bu açıklar nasıl diğer olası hastalıkları mümkün olması sorunudur.
Veterinarypartner. com- Dies erklärt, wie es andere mehr unwahrscheinlich, dass Krankheiten, die könnte das problem verursacht.
Çikolata yanımızdayken sadece bir şimdiki zaman sorunudur.
Sie ist nur jetzt ein Problem, wenn die Pralinen neben uns liegen.
Aksine, eylemlerine ve sözlerine tepki gösteren halkın ve medyanın sorunudur.
Es ist im Gegenteil ein Problem der Menschen und der Medien, die auf ihre Taten und ihre Worte reagieren.
Bu program Webde gezinme alışkanlıklarınızı izlemek ve hassas bilgilerinizi açığa sorunudur.
Das problem ist, dass das Programm verfolgen Ihre Surfgewohnheiten und zeigen Sie Ihre sensible Informationen.
Zayıf veya yetersiz bir cinsel yaşam genellikle donuklaşma potansiyeli sorunudur.
Ein schlechtes oder unzureichendes Sexualleben ist meistens ein Problem schwächelnder Potenz.
Modern kadının büyük sorunudur.
Wichtiges Anliegen der modernen Frau.
Unutmamak gerekiyor: Bu konu Türkiyenin değil, Almanyanın sorunudur.
Er hat recht, wenn er meint, dies ist das Problem von Deutschland, nicht der Türkei.
Las Ramblas hakkında en sık şikayetlerden biri hiç mevcut yankesici sorunudur.
Eine der häufigsten Beschwerden über Las Ramblas ist das Problem der allgegenwärtigen Taschendiebe.
Sonuçlar: 124, Zaman: 0.0305

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca