SORUNUMUZ VAR - Almanca'ya çeviri

es gibt ein Problem
haben Ärger
başı belada
sorunumuz var

Sorunumuz var Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Eğer bir şey gördüyse sorunumuz var demektir. Libby!
Wenn sie was gesehen hat, haben wir ein Problem. Libby!
O bir süper kahramansa sorunumuz var çünkü felaket biri.
Wenn er es ist, haben wir ein Problem, Javier ist ein Desaster.
O zaman sorunumuz var demektir.
Dann haben wir ein Problem.
Eğer üçüncü deneme de başarısız olursa, sorunumuz var demektir.
Versuch nicht klappt, haben wir ein Problem.
Eli olmaz. O halde sorunumuz var.
Dann haben wir ein Problem.- Nein zu Eli.
Kendi dedektifim başaramadığı için ödülü ödemek zorunda kalırsam sorunumuz var demektir.
Muss ich die Belohnung auszahlen, weil mein Ermittler versagte, haben wir ein Problem.
Arkadaşım makul davranıyorsa bil ki sorunumuz var demektir.
Wenn mein Freund versucht vernünftig zu sein, wissen wir, dass wir ein Problem haben.
Büyük sorunumuz var dostum.
Großes Problem, Alter.
Bizde sorunumuz var sanıyoruz.
Und wir meinen, wir haben Probleme.
Sorunumuz var, Mel.
Wir haben Ärger, Mel.
Sorunumuz var, Guzelim.
Wir bekommen Ärger, Hübscher.
Milyonlarca sorunumuz var.
Wir haben Millionen Probleme.
Yani sorunumuz var.
Wir haben Probleme.
Hepinizi buraya çağırdım çünkübir sorunumuz var. Bu doğru.
Ich habe euch hier versammelt, weil wir ein Problem haben. Das ist wahr.
Üç sorunumuz var.
Es gibt drei Probleme.
Kanıtlama sorunumuz var.
Dann haben wir ein Demo-Problem.
Bir sorunumuz var. -Dostum.
Wir haben ein Problem. -Alter.
Biz sorunumuz var.
Wir haben ein Problem.
Sorunumuz var. Coffee bizi yakaladı.
Coffee fand uns. Ein Problem.
Bir de yemek sorunumuz var. Güzel.
Gut. Dann ist da noch das Problem der Essensrationen.
Sonuçlar: 170, Zaman: 0.0314

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca