TARAF - Almanca'ya çeviri

hier
al
var
işte
burada
geldi
orada
buyur
Richtung
yön
doğru
taraf
yolunda
istikametine
doğru yola
doğru ilerliyor
yöneldi
Vertragspartei
taraf
da
orada
burada
çünkü
var
geldi
i̇şte
şurada
yanında
içinde
Seiten
sayfa
taraf
page
yan
yanında
site
siteyi
bölüm
yönünü
Parteien
parti
taraf
fırkası
ist
olmak
onun
olabilir
olur
ise
Side
yan
yakası
tarafı
neutral
nötr
tarafsız
unparteiisch
tarafsız
adil
von Drittanbietern

Taraf Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Taraf değiştirmek istiyorum.
Ich will die Seiten wechseln.
Ve Bay Schuester mağdur taraf olduğu kadar da… bir tanık.
Mr. Schuester ist als Zeuge hier und auch als Geschädigter.
Yanlış taraf. Sen hep ileri doğru başlayacaksın
Falsche Richtung. Dein erster Schritt ist immer nach vorne
Olası bir rüya( Kör Taraf) Bir sosyopat sevebilir mi?».
Ein möglicher Traum(The Blind Side) Kann ein Soziopath lieben?».
Bu Sözleşmeye veya herhangi bir protokole taraf olanların her birinin bir oy hakkı bulunacaktır.
Jede Vertragspartei dieses Übereinkommens oder eines Protokolls hat eine Stimme.
Muhtemelen her iki taraf için de en rahat çözüm.
Wahrscheinlich die angenehmste Lösung für beide Parteien.
Taraf tutmak istemediğin için olduğunu söyleme sakın.
Warum hast du nichts gesagt? Sag nicht, du wolltest neutral bleiben.
Aşağı taraf nasıl?
Wie ist sie da unten?
Hangi taraf Kuzey?
Wo ist Norden?
İki taraf için de tehlikeli.
Gefährlich für beide Seiten.
Ve Bay Schuester mağdur taraf olduğu kadar, bir görgü tanığı da.
Mr. Schuester ist als Zeuge hier und auch als Geschädigter.
Diğer taraf Tüylü.
Andere Richtung, Cotton.
Ön Taraf Chapman Road 353 ayakları üzerinde olduğunu.
Front Side ist auf Chapman Straße 353 Meter.
Her Taraf, çalışmayı denetleyecek ulusal koşullara uygun bir sistem kuracaktır.
Jede Vertragspartei hat ein den innerstaatlichen Verhältnissen entsprechendes System der Arbeitsaufsicht zu unterhalten.
Bu karar, her iki Taraf için de nihai ve bağlayıcıdır.
Ein solcher Entscheid ist für beide Parteien endgültig und bindend.
Taraf tutmuyorum ama babam haklı. -Anne.
Mom. Ich bin völlig neutral, aber Dad hat recht.
Kimseden taraf değiller.
Sie sind unparteiisch.
Kuzey o taraf. Ama nasıl?
Da ist Norden. Aber woher?
Öteki taraf. Boya işte.
Das ist der andere Ort. Die Farbe.
Hauser taraf değiştirmişti.
Hauser hat die Seiten gewechselt.
Sonuçlar: 1326, Zaman: 0.0705

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca