GELECEKLERINI - Bulgarca'ya çeviri

ще дойдат
gelecek
gelir
geliyor
gelip
gelmek
burada
gelen
идват
geliyor
geldiğini
gelir
gelen
gelecek
yaklaşıyor
burada
mi geliyor
mı geliyor
bu geliyor
пристигат
geliyor
geldi
gelecek
gelir
gelen
buradalar

Geleceklerini Turkce kullanımına örnekler ve bunların Bulgarca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Patron… Şimdi geleceklerini söylediler.
Шефе, казаха, че идват веднага.
Sana kendi geleceklerini ve mülklerini bıraktılar.
Осигурили са ти бъдеще и пари.
Sen doğmadan çok önce geleceklerini biliyordum.
Знаех го още преди да се родиш. Знаех, че ще дойдат.
Anne, beş dakika içinde geleceklerini söylediler.
Мамо, казаха, че идват след 5 минути.
fakat kendi kararlarına göre kendi geleceklerini yaşama umuduyla terk ettiler.
изпълнени с надежда за самостоятелно, независимо бъдеще.
seve seve geleceklerini söylediler.
че с удоволствие ще дойдат.
Herhangi birimiz için geleceklerini zannetmiyorum.
Не мисля, че идват за някой от нас.
Çünkü yarınki seçimin, geleceklerini belirleyeceğini biliyorlar.
Това е защото значт, че утрешният вот ще реши тяхното бъдеще.
Nakliyecilerin Çarşamba günü mobilyalarımı almaya geleceklerini sana haber vereyim dedim.
Исках да те осведомя, че носачите ще дойдат в сряда, за да изнесат мебелите ми.
Sandra kocasının geçen Pazar sabah 6da arayıp onu almaya geleceklerini söylediğini söylemişti.
Обадили са се към 6 ч. в неделя, за да кажат, че идват.
Her dakikasını Ninayı ve geleceklerini düşünmeye adıyor.
Прекарва всяка минута в мислене за Нина и общото им бъдеще.
Bu sabah koşu bandım için geleceklerini söylediler.
Казаха, че ще дойдат тази сутрин и за бягащата ми пътека.
Bugün barış anlaşması imzalamaya geleceklerini unutmuşum.
Забравих, че идват днес да подпишат мирния договор.
beni kurtarmak için geleceklerini söylemiştim.
Казах ти, че ще дойдат за мен.
Buraya geleceklerini mi düşünüyorsun?
Мислиш, че ще дойде тук?
Ne zaman geleceklerini de.
И са знаели кога идваме.
Berline telgraf çek, Yüzbaşı von Ebernach ve yıkım ekibinin ne zaman geleceklerini sor.
Поискайте от Берлин кога пристига кап. Фон Ебернах и сапьорите му.
Biraz geleceklerini konuşsunlar.
Просто да обсъдят бъдещето си.
İnsanlara geleceklerini hâyâl etmeleri için yardım ediyorum sadece.
Просто помагам на хората да си представят бъдещето си.
Geri geleceklerini nasıl biliyorsun?
Откъде знаеш, че ще се върнат?
Sonuçlar: 183, Zaman: 0.0691

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Bulgarca