CHALLENGE POSED - tradução para Português

['tʃæləndʒ pəʊzd]
['tʃæləndʒ pəʊzd]
desafio posto
desafio apresentado
desafio imposto
desafio constituído
desafio representado

Exemplos de uso de Challenge posed em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The post-war generation's political leaders must respond promptly and effectively to the challenge posed by emerging political movements while they are still immature.
Os líderes políticos da geração do pós-guerra devem responder rápida e eficazmente ao desafio colocado pelos movimentos políticos emergentes enquanto estes ainda são imaturos.
At Genesys, we have always welcomed the challenge posed by our competitors as we all push towards greater innovation.
Na Genesys, temos celebrado sempre os desafios apresentados pelos nossos concorrentes e nos esforçamos permanentemente para gerar mais inovação.
All forms of socialism are ideological responses to the challenge posed by the advance of liberalism;
Todas as formas de socialismo são respostas ideológicas aos desafios postos pelo avanço do liberalismo;
Therefore, we accept the challenge posed by the crisis: it might lead to a better Constitution for the future.
Por conseguinte, aceitamos o repto que esta crise nos lança: daqui poderá sair uma Constituição melhor para o futuro.
The author points out that building a working group with enthusiasm for overcoming the challenge posed by the traditional model of education- uniprofissional
O autor ressalta que construir um grupo de trabalho com entusiasmo pelo desafio de superação do modelo tradicional de educação- uniprofissional
We are all conscious of the challenge posed by Agenda 2000 in general
Todos temos plena consciência do desafio que a Agenda 2000 constitui em geral,
The challenge posed to school and their educational practices is dealing with this new dynamic by which the individual has broad access to information.
O desafio que se coloca para a escola e suas práticas educativas é lidar com essa nova dinâmica através da qual o indivíduo tem amplo acesso à informação.
Coupled with the challenge posed by the deficit of health professionals was the challenge of over-specialization,
Junto ao desafio imposto pelo déficit de profissionais, chamava-se, ainda, a atenção para o desafio da superespecialização,
The chapters of"Agenda 2000" on the challenge posed by enlargement form the"comprehensive document" which the Madrid European Council requested of the Commission.
Os capítulos da Comunicação"Agenda 2000" sobre o desafio do alargamento constituem o"documento abrangente" que o Conselho Europeu de Madrid solicitou à Comissão.
The challenge posed to the traditional role of work as a basis of social rights and citizenship by unemployment and changing structures of employment; and.
O desafio que o desemprego e a evolução das estruturas de emprego representam do ponto de vista da função tradicional do trabalho como base dos direitos sociais e da cidadania;
The challenge posed for educators is to fill in the gap between the use of simulation in teaching laboratories
O desafio para os educadores é de preencher a lacuna entre o uso de simulação em laboratórios de aprendizagem
We are all conscious of the challenge posed by Agenda 2000 in general
Todos temos plena consciência do desafio que a Agenda 2000 constitui em geral,
Wolfram's enterprise was also a response to the challenge posed by a teacher who would not believe that an EoC enterprise may be economically successful.
A empresa de Wolfram foi também uma resposta ao desafio feito por um professor, pouco convencido de que se poderia ter sucesso econômico com uma empresa EdC.
Through intercultural training we intend to transform the challenge posed by the cultural clash into a main component of the expatriation assignment.
Buscamos por meio de treinamentos interculturais, transformar o desafio do choque cultural em um recurso benéfico para a expatriação.
From repression to prevention against violence: a challenge posed to civil society
Da repressão à prevenção da violência: desafio para a sociedade civil
It sees in the scope of the challenge posed by global warming a valuable opportunity for the generation of businesses
Enxerga na amplitude dos desafios do aquecimento global, uma valiosa oportunidade de geração de negócios
Overall, the projections show that the EU faces a significant budgetary challenge posed by population ageing.
Globalmente, as projecções mostram que o envelhecimento da população representa um desafio orçamental significativo para a UE.
are obviously designed to meet the challenge posed by continental fishing
são claramente concebidas para responder ao desafio colocado pela pesca continental
although they point to different perspectives regarding the challenge posed by disability and human rights.
apontem para diferentes ângulos do desafio imposto pela deficiência no campo dos direitos humanos.
And now a personal view on the fight against crime and the challenge posed by immigration.
E agora uma palavra a título pessoal sobre a luta contra a criminalidade e sobre o desafio da imigração.
Resultados: 106, Tempo: 0.0442

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português