DECIDE TO USE - tradução para Português

[di'said tə juːs]
[di'said tə juːs]
decidir usar
decide to use
decide to wear
choose to use
determine to use
decide to utilize
choose to utilize
make a decision to use
decidir utilizar
decide to use
choose to use
agree to use
elect to use
optar por usar
choose to use
opt to use
elect to use
choose to wear
decide to use
opt to wear
choose to utilize
decidir recorrer
decide upon the use
decidem usar
decide to use
decide to wear
choose to use
determine to use
decide to utilize
choose to utilize
make a decision to use
decidir usá
decide to use
decide to wear
choose to use
determine to use
decide to utilize
choose to utilize
make a decision to use
decide usar
decide to use
decide to wear
choose to use
determine to use
decide to utilize
choose to utilize
make a decision to use
decidem utilizar
decide to use
choose to use
agree to use
elect to use

Exemplos de uso de Decide to use em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If you decide to use for decoration, artificial plants- watch for their cleanliness
Se você decidir usar para decoração, plantas artificiais- relógio para sua limpeza
If you decide to use any linked third party websites,
Se você decidir utilizar qualquer site de terceiro por meio destes links,
If you decide to use the latter solution,
Se optar por usar a última solução,
If you decide to use Auto Answer,
Se decidir utilizar o atendimento automático,
You may decide to use a Google account to do this
Você pode decidir usar uma conta do Google para fazer isso
Users can decide to use Facebook in order to sign up to Barcelona Home with their Facebook profile.
Os usuários podem optar por usar o Facebook, a fim de se inscrever para Home Barcelona com seu perfil do Facebook.
Com you decide to use this search tool,
Com você decidir usar esta ferramenta de busca,
So if you ever decide to use these archives, you should be able to fix
Se alguma vez você decidir utilizar estes arquivos, deverá ser capaz de corrigir
They decide to use their powers to help people
Eles decidem usar seus poderes para ajudar as pessoas
If you decide to use a mixture of high-strength gypsum-based note an important feature.
Se você decidir usar uma mistura de nota à base de gesso de alta resistência uma característica importante.
If you decide to use this character, you must be at the forefront of the battle,
Se decidir utilizar este personagem, deverá ficar na frente da batalha,
then I decide to use CrazyBulk Winsol
e depois eu optar por usar CrazyBulk Winsol
If you decide to use them, please clean the ear pieces afterwards with the Wet Wipes you will find in the bathroom.
Se decidir usá-los, limpe-os depois de usar com as toalhitas que estão na casa de banho.
Athletes who decide to use protein for muscle growth are concerned about the effect of protein on potency.
Os atletas que decidem usar proteínas para o crescimento muscular estão preocupados com o efeito da proteína na potência.
If you decide to use car rental services,
Se você decidir usar serviços de aluguer de carro,
If you decide to use Timeline on a page under"Music" category,
Se você decidir utilizar a Linha do Tempo em uma página na categoria"Música",
If you decide to use it, Garcinia Extra would be a good choice because it contains 1000 mg per serving
Se você decidir usá-lo, Garcinia Extra seria uma boa escolha, pois contém 1.000 mg por dose e 60% de ácido
Those who decide to use their private vehicles are to know that La Cumbrecita does not have a gas station.
Esses que decidem usar os veículos privados são saber que La Cumbrecita não tem um posto de gasolina.
At last, If you decide to use deca, you should exactly combine with a testosterone and some.
Enfim, se você decide usar deca, você deve exatamente combinar com uma testosterona e a alguma.
Inspiration you decide to use, includes 700.000 corners,
Inspiração que você decidir usar, inclui 700.000 cantos,
Resultados: 252, Tempo: 0.0555

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português