GOOD FUNCTIONING - tradução para Português

[gʊd 'fʌŋkʃniŋ]
[gʊd 'fʌŋkʃniŋ]
bom funcionamento
smooth operation
proper operation
well-functioning
good operation
successful operation
sound operation
good performance
satisfactory operation
proper functioning
smooth functioning
o correcto funcionamento
proper functioning
correct functioning
the correct operation
the proper working
the proper operation
good functioning
operates properly
functions properly
functions correctly
operates correctly
boa funcionalidade

Exemplos de uso de Good functioning em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is fundamental for the good functioning of a multilateral trade system to consistently tackle all allegedly WTO incompatible practices.
Para o bom funcionamento de um sistema de comércio multilateral, é essencial combater sistematicamente todas as práticas que sejam alegadamente incompatíveis com a OMC.
Work will continue to ensure good functioning of and guidance to the SPCs.
Os trabalhos irão continuar para garantir o bom funcionamento dos Centros de promoção e definir as suas orientações.
Ad Article 111 suspension is not in the interest of the good functioning of the Agreement and all efforts should be made to avoid it;
A suspensão não é do interesse do bom funcionamento do Acordo, devendo ser envidados todos os esforços no sentido de a evitar;
Ensure the good functioning of one's physical body
Velar pelo bom funcionamento do seu corpo físico
Promote the good functioning of the ecclesial bodies provided for by Church law on the diocesan
Favorecei o bom funcionamento dos organismos eclesiais diocesanos e paroquiais, tal como estão
However, this is dependent on the good functioning of Nomad-TARG, and though the TARG program is fully operational, its implementation in the WSF-2005 was patchy.
No entanto, isso dependia do bom funcionamento do TARG-Nomad, e apesar de o programa TARG estar totalmente operacional, sua implementação no FSM-2005 foi descontinuada.
Concerning developments relating directly to the good functioning of the EEA Agreement,
No que respeita aos progressos directamente relacionados com o bom funcionamento do Acordo EEE,
the EEA Joint Committee shall examine all possibilities to maintain the good functioning of the Agreement.
o Comité Misto do EEE examinará todas as possibilidades para manter o bom funcionamento do acordo.
The centring chucks and drill bits are necessary for good functioning of the RUBI tungsten carbide drill bits.
As cabeças e brocas centradoras são o complemento necessário para o bom funcionamento das brocas de….
Trainingis givento teachers about all essential aspectsfor the good functioning of the interactive schools.
É efectuada formação a professores sobre todos os aspectos essenciais ao bom funcionamento de escolas interactivas.
manganese indispensable for the balance and good functioning of the skin.
manganésio indispensáveis ao equilíbrio e ao bom funcionamento da pele.
understanding of the care necessary for good functioning was evaluated in the last phase of the program.
reconhecimento da funcionalidade do acesso e identificação das complicações e compreensão dos cuidados necessários para uma boa função.
Noted the continuous efforts to ensure adequate EFTA participation in the Committees relevant for the good functioning of the Agreement, as has been discussed in the areas of state aid and health
Registou os esforços desenvolvidos continuamente no sentido de garantir uma participação adequada da EFTA nos Comités relevantes para o correcto funcionamento do Acordo, em conformidade com os debates efectuados no domínio dos auxílios estatais,
Noted the continuous efforts to ensure adequate EFTA participation in the Committees relevant for the good functioning of the Agreement, including the Advisory Committee on Health and Safety at Work;
Registou os esforços desenvolvidos continuamente no sentido de garantir uma participação adequada da EFTA nos comités relevantes para o correcto funcionamento do Acordo, nomeadamente no Comité Consultivo para a Segurança, Higiene e Protecção da Saúde no Local de Trabalho;
The Florence European Council identified«… the good functioning of institutions while respecting their balance and the efficiency of the decisionmaking process…»
O Conselho Europeu de Florença identificou«… o correcto funcionamento das instituições, respeitando ao mesmo tempo o seu equilíbrio
to the early establishment and good functioning of the Court. They shall support the early creation of an appropriate planning mechanism in order to prepare the effective establishment of the Court.
à rápida constituição e ao bom funcionamento do Tribunal edevem apoiar a rápida criação de um mecanismode planeamento adequado a fim de preparar aconstituição efectiva do Tribunal.
Therefore if we are genuinely interested in the competitiveness and good functioning of Europe's economy,
Portanto, se estivermos realmente interessados na competitividade e no bom funcionamento da economia europeia,
its Member States have committed themselves to give support to the early establishment and good functioning of the Court.
que a UE e os seus Estados-Membros se comprometem a dar apoio à rápida constituição e ao bom funcionamento do Tribunal.
secondary to neuropathy due to leprosy, which maintained good functioning of the first dorsal interosseous muscles
secundário a neuropatia por hanseníase e que mantiveram uma boa função dos músculos primeiro interósseo dorsal
Mr President, when discussing the mutual recognition of professional qualifications and the good functioning of the internal market,
EN Senhor Presidente, no debate sobre o reconhecimento mútuo das qualificações profissionais e do bom funcionamento do mercado interno,
Resultados: 273, Tempo: 0.0468

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português