IS TO GET RID - tradução para Português

[iz tə get rid]
[iz tə get rid]
é livrar-se
é eliminar
be to eliminate
seja acabar
be to stop
é se livrar
é livrar se
é despojar-se

Exemplos de uso de Is to get rid em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Your objective is to get rid of the UN, loony bin as soon putinta.
Seu objetivo é se livrar do lixo, da ONU maluco assim putinta.
the main task is to get rid of them.
a principal tarefa é livrar-se deles.
The easiest way to keep free space on your hard drive is to get rid of the data that we are helpful.
A maneira mais fácil de manter o espaço livre no disco rígido é livrar-se dos dados que são úteis.
Your mission is to get rid of angry and bad Red Squares
Sua missão é se livrar dos Quadrados Vermelhos furiosos
perhaps the next step is to get rid of plastics, and switching to glass containers.
talvez o próximo passo é livrar-se de plásticos, e mudar para recipientes de vidro.
remember that the object is to get rid of all of your cards first.
lembre-se de que seu objetivo principal é se livrar de todas as suas cartas, antes de qualquer pessoa.
My target is to get rid of fat from the body,
Minha meta é se livrar da gordura do corpo,
Lose the Heat In you mission is is to get rid of police cars that you are watching.
Perder o calor em você missão é é se livrar dos carros da polícia que você está assistindo.
Mental Your objective is to get rid of the UN, loony bin as soon putinta.
Mental Seu objetivo é se livrar do lixo, da ONU maluco assim putinta.
So, what you have to do is to get rid of those unwanted extensions
Então, o que você tem a fazer é se livrar dessas extensões indesejadas
Their solution is to get rid of Samuel and obtain a king just like the other nations have.
Sua solução é se livrar de Samuel e conseguir um rei exatamente como o de outras nações.
The object is to get rid of your cards while blocking other players from discarding theirs.
Seu objetivo é se livrar das suas cartas enquanto impede que os outros jogadores descartem as suas.
the goal is to get rid of all of your cards as quickly as possible by putting them into building piles.
o objetivo é se livrar de todas as suas cartas o mais rápido possível colocando-as nas pilhas de construção.
All we need to do is to get rid of all the fears, ward off all the negativities
Tudo o que precisamos fazer é se livrar de todos os medos, repelir todas as negatividades
the way to do that is to get rid of the causes.
a forma de fazer isso é se livrar das suas causas.
all that remains is to get rid of the pests already present in the room.
tudo o que resta é se livrar das pragas já presentes na sala.
is convinced that is a being of spirit incarnated whose objective is to get rid of this condition.
está convencido de que é um ser de espírito encarnado cujo objetivo é se livrar desta condição.
And the solution that the people in the temperance movement came up with is that the only moral solution to this problem is to get rid of the drink.
E a solução encontrada pelo movimento da temperança foi que a única solução moral para este problema era acabar com o álcool.
your only thought is to get rid of that pain.
o vosso único pensamento é livrarem-se dela.
Trick is to get rid of all the cards in your hand, all right?
O truque é veres-te livre de todas as cartas que tens na mão, certo?
Resultados: 90, Tempo: 0.0666

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português