THE NORMAL PROCEDURE - tradução para Português

[ðə 'nɔːml prə'siːdʒər]
[ðə 'nɔːml prə'siːdʒər]
o procedimento normal
the normal procedure
standard procedure
the usual procedure
the regular procedure
o processo normal
the normal procedure
normal process
standard procedure
o procedimento habitual
the usual procedure
standard procedure
normal procedure

Exemplos de uso de The normal procedure em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
this is altering the normal procedure and the amount of time given to each Group to speak.
o que interfere com o procedimento normal e afecta o tempo de palavra de que cada grupo dispõe.
The normal procedure to get these ROF'S(made with dealer Exchange)
Através do procedimento normal para conseguir essas ROF́S(realizado com corretores de câmbio)
when the normal procedure is three months.
quando um processo normal requer três meses.
In fact the United Kingdom has submitted a certain number of applications for assistance for PERIFRA 1992 by the normal procedure.
De facto, o Reino Unido submeteu um certo número de pedidos de concurso para o Perifra-1992 pelo procedimento normal.
Therefore, those who wish to speak on this matter will have the opportunity to do so on Thursday within the normal procedure for the urgent and topical debate.
Por consequência, os que desejem intervir sobre este assunto terão, eventualmente, possibilidade de o fazer na quinta-feira, no âmbito do processo normal de debate sobre questões actuais e urgentes.
Under the simplified procedure a registration was exempt from the objection phase required by Article 7 of the Basic Regulation under the normal procedure.
Nos termos do procedimento simplificado, o registo estava isento da fase de oposição prevista no artigo 7.o do regulamento de base no âmbito do procedimento comum.
is it to be involved via the normal procedure, namely codecision?
participará por via do procedimento normal, nomeadamente a co-decisão?
sufficient guarantees that this procedure will not be at the expense of the fairness of the normal procedure.
garantias suficientes de que este procedimento não irá comprometer a equidade do procedimento normal.
They will also be allowed to submit saints to the normal procedure of the Saint-Office.
As IAA também estão autorizadas a submeter santos ao normal procedimento do Santo Ofício.
In all negotiations, the normal procedure is that the Council lays down directives for the Commission, which then conducts
Em todas as negociações, o procedimento normal é o de que o Conselho dê directrizes à Comissão que conduz em seguida as negociações em representação da Comunidade,
The normal procedure is for an episode's script to be sent to the censor
O procedimento normal é que o roteiro de um episódio seja enviado aos censores
The complainant alleged that the whole sequence of events showed that the Committee did not want to follow the normal procedure, because it wanted to give the postto someone who had not participated in the original selection procedure..
O queixoso alegou que toda a sequência de acontecimentos mostrava que o Comiténão quis seguir o processo normal, na medida em que pretendia atribuir o lugar a alguémque não tinha participado no processo de selecção original.
Of course the normal procedure would be to wait until you see new roots developing naturally
Naturalmente o procedimento normal seria esperar até que você v raizes novas se tornar naturalmente
you have to give us an assurance that we will be following the normal procedure for the vote on Yugoslavia and the Palestinians, which means that we must be allowed to go beyond 1 p.m.
que a votação sobre a Jugoslávia e sobre os palestinianos seguirá o processo normal, o que implica que dentro de uma hora tenhamos de andar para a frente.
the Commission and the other institutions notify their transfer proposals to the budgetary authority,">which may invoke the normal procedure if it wishes to raise objections.
a Comissão e as outras instituições notificam as suas propostas de transferência à autoridade orçamental,">que pode invocar o procedimento normal se desejar levantar objecções.
Amendments to the Statute of the ESCB In addition to the normal procedure for Treaty changes(Article 48 of the EU Treaty),
Para além do procedimento normal para as alterações ao Tratado(artigo 48.º do Tratado UE), o Tratado CE estabelece dois procedimentos especiais para
we shall follow the normal procedure. The document will be passed to the Committee on Budgetary Control,
seguirá a tramitação normal, ou seja, será enviado à Comissão do Controlo Orçamental
It would make it possible, both in the normal procedure and in this accelerated procedure,
Ela permite a salvaguarda de competências- tanto nos processo normais, como também neste processo acelerado,
when necessary without recourse to the normal procedure for Treaty amendments,
quando necessário sem recorrer ao procedimento normal para alterações ao Tratado,
not new ones registered under the normal procedure, laid down in Articles 5,
não as novas, registadas no âmbito do processo normal, estabelecido nos artigos 5º,
Resultados: 84, Tempo: 0.0484

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português