TO COMPLY WITH THE DIRECTIVE - tradução para Português

[tə kəm'plai wið ðə di'rektiv]
[tə kəm'plai wið ðə di'rektiv]
para dar cumprimento à directiva
para dar cumprimento à diretiva
para cumprir a directiva
para darem cumprimento à directiva
em conformidade com a directiva

Exemplos de uso de To comply with the directive em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is no good telling just the big companies to comply with the directive.
Se o conseguirmos, não nos limitaremos a dizer que o cumprimento desta directiva é um problema das grandes empresas.
adopt the necessary legislative, regulatory and administrative provisions to comply with the directive within three years of its publication in the Official Journal of the European Union.
administrativas necessárias para dar cumprimento à directiva no prazo de três anos a contar da data da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.
Article 13 of the Directive provides that the Member States are to take the measures necessary to comply with the Directive before 1 January 1993 and to inform the Commission thereof immediately.
O artigo 13.° da Directiva 92/13 previa que os Estados-Membros tomassem as medidas necessárias para dar cumprimento à directiva antes de 1 de Janeiro de 1993 e que informassem imediatamente a Comissão desse facto.
the Commission will send a"Reasoned Opinion" requesting that they take the necessary measures to comply with the Directive within two months.
a Comissão enviará um«parecer fundamentado», solicitando aos Estados-Membros que tomem as medidas necessárias para dar cumprimento à diretiva no prazo de dois meses.
administrative provisions necessary to comply with the Directive two years after the date of entry into force of the Directive..
administrativas necessárias para dar cumprimento à directiva no prazo de dois anos a contar da data da sua entrada em vigor.
If they fail to react satisfactorily the Commission will send a"Reasoned Opinion" requesting concerned Member States to take the necessary measures to comply with the Directive within two months.
Caso não reajam de forma satisfatória, a Comissão enviará um«parecer fundamentado», solicitando aos Estados‑Membros em causa que tomem as medidas necessárias para dar cumprimento à diretiva no prazo de dois meses.
distribute information on the measures taken to comply with the Directive.
divulgar informação sobre as medidas a tomar para cumprir a directiva.
Nine countries have still not adopted the necessary measures to comply with the Directive or notified these and the Commission has thus decided to issue a reasoned opinion for non-communication to these Member States.
Nove países não adoptaram ainda as medidas necessárias para dar cumprimento à directiva, ou não comunicaram essas medidas, pelo que a Comissão decidiu enviar um parecer fundamentado por não comunicação a esses Estados‑Membros.
Urban waste water treatment plants built to comply with the Directive must be designed,
As instalações de tratamento de águas residuais urbanas construídas em conformidade com a directiva devem ser destinadas,
Whether to invest in any necessary upgrading to comply with the directive when it comes fully into force at the end of this year is a matter for a commercial decision by the rendering companies
Competiria às empresas de transformação de resíduos e de produção de biodiesel que utilizam o sebo como combustível tomar uma decisão comercial sobre se deveriam investir nos melhoramentos necessários para cumprir a directiva quando esta entrar em vigor,
incidents- Transposition(Third Chamber) necessary to comply with the Directive not later than 21 November 1996, and immediately to inform the Commission thereof.
administrativas necessárias para dar cumprimento à directiva o mais tardar em 21 de Novembro de 1996 e que informarão imediatamente a Comissão desse facto.
administrative provisions necessary to comply with the directive no later than 10 June 2008,
administrativas necessárias para darem cumprimento à directiva o mais tardar em 10 de Junho de 2008,
For example, Parliament's amendment to replace a fixed date on which Member States must implement the provisions necessary to comply with the Directive by a definition of this date in relation to the day of publication has been taken up.
Por exemplo, a posição comum incorpora a alteração do Parlamento que substitui a data-limite fixada para os Estados-Membros porem em vigor as disposições necessárias para dar cumprimento à directiva por uma data-limite definida em função do dia de publicação.
Article 32(1) of the Directive provides that the Member States are to take the measures necessary to comply with the Directive by 30 June 1998 and forthwith to inform the Commission thereof.
O artigo 32.°, n.° 1, da directiva dispõe que os Estados-Membros adoptarão as disposições necessárias para dar cumprimento à directiva até 30 de Junho de 1998 e desse facto informarão imediatamente a Comissão.
As in the case of the Directive on price transparency, Member States are called upon to bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with the Directive no later than 1 July 1991.
À semelhança da directiva sobre a transparência dos preços, os Estadosmembros são convidados a pôr em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à directiva até 1 de Julho de 1991 o mais tardar.
Clearly the rapporteur thinks not because he has deleted in Amendment No 15 the possibility of giving micro-companies five years' grace to comply with the directive and take advantage of the technical changes that bigger companies may pioneer.
O relator, manifestamente, pensa que não, porque suprimiu na alteração 15 a possibilidade de conceder às microempresas um prazo de cinco anos para cumprirem a directiva de modo a poderem tirar partido das alterações técnicas que as empresas maiores poderão vir a introduzir.
The Court pointed out that the Hellenic Republic did not dispute that on the date on which the time-limit prescribed by the reasoned opinion expired it had not adopted the measures necessary in order to comply with the directive at issue.
Governo helénico não contesta que, até à data em que expirou o prazo fixado no parecer fundamentado, a República Helénica não tinha ainda adoptado as medidas necessárias para dar cumprimento às directivas em causa.
Each member state should have an independent supervisory authority to ensure correct implementation of the measures taken to comply with the directive; this authority would also have to develop procedures for resolving disagreements between carriers
Cada Estado‑ Membro deverá dispor de uma autoridade supervisora independente que assegure a correcta implementação das medidas tomadas a fim de dar cumprimento à directiva; essa autoridade teria igualmente que desenvolver procedimentos de resolução de desacordos entre as transportadoras
administrative provisions needed in order to comply with the Directive within 12 months of its notification,
administrativas necessárias para darem cumprimento à presente directiva no prazo de um ano após a sua notificação
administrative provisions necessary to comply with the Directive no later than two years after its entry into force.
administrativas necessárias para dar cumprimento a esta directiva o mais tardar dois anos após a sua entrada em vigor.
Resultados: 74, Tempo: 0.0539

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português