TO GET THE MESSAGE - tradução para Português

[tə get ðə 'mesidʒ]
[tə get ðə 'mesidʒ]
perceber a mensagem
para passar a mensagem

Exemplos de uso de To get the message em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
she's not going to get the message.
ela não vai entender a mensagem.
Even if that didn't work, he was going to have Harold's bomb blow just to get the message across.
Mesmo que isso não resultasse, ia detonar a bomba do Harold só para fazer passar a mensagem.
people don't have to read between the lines to get the message.
as pessoas não terão que ler as entrelinhas para entender a mensagem.
working hard to ratify this Treaty and to get the message across.
esforçar-se-ão por ratificar este Tratado e fazer passar a mensagem.
they do know that they need to get the message across.
sabem que precisam passar a mensagem.
I began to understand that what prevails here is the ingredient and began to get the message of the Amazon and how these flavors worked.
Comecei a entender que aqui o que prevalece é o ingrediente e comecei a captar a mensagem da Amazônia e como funcionavam esses sabores.
but we need to get the message across that these are people who deserve our attention.”.
mas precisamos levar a mensagem de que são pessoas que merecem nossa atenção”.
less graphics to get the message across.
menos gráficos para passar a mensagem.
This might also be an opportunity to get the message across to the Serbian public that General Mladić should be a source of shame,
Isto pode também constituir uma oportunidade para fazer passar a mensagem aos seus cidadãos de que o general Mladic deve ser um motivo de vergonha,
this annualfestival is hoping to get the message across that science is morethan laboratories
este festival anual espera fazer passar a mensagem de que aciência é muito mais
the marketing world to get the message right so that our young people do not start to smoke.
médico e científico e do universo do"marketing" conseguir que a mensagem chegue aos nossos jovens, para que eles não comecem a fumar.
you deal with it. In the age of cyber communication,"Spam" has become the main way to get the message out to the masses.
idade de uma comunicação do cyber, o"Spam" transformou-se a maneira principal começar para fora a mensagem às massas.
now-a-days you don't even have to make a call to get the message you want out to anyone and everyone.
agora-a-dia você não tem mesmo fazer uma chamada para obter a mensagem que você deseja qualquer um e todos.
This means that governments need to get the message, especially in the light of the new regulation now being applied,
Isto significa que os governos têm de receber a mensagem- especialmente na perspectiva do novo regulamento, daquele que é aplicado neste momento,
After authorizing, you will be able to use several commands to get the messages cleared.
Depois de autorizar, você vai ser capaz de usar vários comandos para obter as mensagens limpas.
As it was possible to get the messages in mbox format very easily from outlook on the mac,to outlook transfer" application in order to generate pst files on the PC.">
Como era possível obter as mensagens em formato mbox muito facilmente a partir do Outlook no Mac,
Israel may be starting to get the message.
Possivelmente, Israel começa agora a perceber a mensagem.
You need to get the message to him now.
Precisa de entregar a mensagem agora. Neste momento.
What do I do to get the message out?
O que eu faço para passar a mensagem?
There's gotta be a way to get the message through.
Tem de haver uma forma de fazer passar a mensagem.
Resultados: 3840, Tempo: 0.0582

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português