WILL BE IN VAIN - tradução para Português

[wil biː in vein]
[wil biː in vein]
serão vãs
vain
to have been in vain
serão inúteis
be useless
be pointless
be futile
be worthless
be in vain
serão em vão

Exemplos de uso de Will be in vain em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
However, if you are not dieting in the right way all of this effort will be in vain.
No entanto, se você não está de dieta no caminho certo todo esse esforço será em vão.
and all efforts will be in vain.
e todos os esforços serão em vão.
Many will fall on their knees to ask Me for help, but it will be in vain, because when it is too late,
Muitos irão cair de joelhos pedindo auxílio a Mim, para que os socorra, mas será em vão, porque quando for tarde,
all your assaults and all your endeavours will be in vain.
todos os teus ataques e empreendimentos serão em vão.
thus our search for the perfect one will be in vain.
não há ninguém perfeito, e que nossa busca por esse alguém será em vão.
and all your efforts will be in vain.
e de todos os seus esforços serão em vão.
then all their efforts will be in vain.
todos os seus esforços serão vãos.
because God will quickly take care of those you pray for because nothing you do will be in vain.
bem depressa Deus irà tomar conta daqueles que rezais, porque nada do que fazeis serà em vão.
sustains the family founded on the marriage between a man and a woman will be in vain.
apoia a família fundada no matrimónio entre um homem e uma mulher será vão.
perform your work will be in vain.
executar o seu trabalho será em vão.
we shall baptise them with some new fate of ours, but all that will be in vain.
os batizaremos com algum novo pecado nosso, mas tudo será em vão.
by creating the necessary legislative frameworks, will be in vain if these systems are not dependable.
através da criação dos necessários quadros legislativos, serão em vão se esses sistemas não forem fiáveis.
all that I want to give you is My peace because then nothing will be in vain.
quero dar é a Minha paz, porque assim nada será em vão.
our efforts in the area of development aid will be in vain.
então os nossos esforços no domínio da ajuda ao desenvolvimento serão em vão.
collect all the tools needed for escape otherwise all will be in vain.
coletar todas as ferramentas necessárias para fuga caso contrário tudo será em vão.
then all important mail data will be in vain.
todos os dados de correio importantes serão em vão.
otherwise our efforts will be in vain.
senão nossos esforços serão em vão.
sacrifices made for its triumph will be in vain.
sacrifícios feitos pelo seu triunfo serão em vão.
Sacrifices of the next months will be in vain if we do not provide the Electrical Sector with a Planning
Os sacrifícios dos próximos meses terão sido inúteis se não dotarmos o Setor Energético de um mecanismo de Planejamento
our endeavours in this area will be in vain and we will continue to give America all the political leeway it needs to determine its own agenda.
as nossas ambições neste domínio serão vãs e continuaremos a dar à América todo o espaço político de que necessita para determinar a sua própria agenda.
Resultados: 55, Tempo: 0.06

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português