elaborar un programadesarrollar un programaformular un programapreparar un programacrear un programaelaboración de un programa
Ejemplos de uso de
Desarrollar un programa
en Español y sus traducciones al Inglés
{-}
Official
Colloquial
Las bodegas de vino se han ido transformando con los años dando espacio a una serie de actividades paralelas a la operación propia del viñedo, que ahora marcan el reto de desarrollar un programa que permita que estas dos actividades se lleven a cabo paralelamente.
Wine cellars have been transformed over the years creating a series of parallel activities to the operation of the vineyard that now mark a challenge of developing a program that allows that these two activities are carried out at the same time.
Los dos objetivos principales del proyecto son: aprovechar al máximo la luz natural y desarrollar un programa donde exista una relación del interior con el exterior.
The project's two main objectives are to make the most of the natural light and develop a programme where there is a relationship between the interior and the exterior.
Además de desarrollar un programa para la evangelización integral como se mencionó más arriba, es necesario acoger los carismas que el Espíritu Santo inspira
Besides developing a programme for integral evangelization as mentioned aboveit is necessary to welcome the charisms that the Holy Spirit inspires
Los empeños se concentrarán en desarrollar un programa de investigación aplicada para fomentar la comprensión de los beneficios que trae consigo la migración con miras al desarrollo,
Efforts will concentrate on further developing a programme of applied research to raise understanding of the benefits of migration for development
los grupos que trabajan en cuestiones relacionadas con las cuentas experimentales de ecosistemas y desarrollar un programa de trabajo bajo los auspicios del Comité de Expertos.
groups working in areas related to the Experimental Ecosystem Accounting and developing a programme of work under the auspices of the Committee of Experts.
El Comité propone desarrollar un programa de asistencia técnica conjuntamente con el Centro de Derechos Humanos,
The Committee suggests that a technical assistance programme be developed with the Centre for Human Rights,
Si bien el objetivo es desarrollar un programa que pueda ser aplicable a todos los jóvenes que se encuentran en esta situación,
Although the objective is to develop a program that can be applicable to all young people in this situation,
El objetivo consistía en desarrollar un programa que se pudiese alimentar con todas las actividades culturales de la UNESCO y a su vez influyera en ellas,
The aim was to develop a programme that could be nourished by and affect all of UNESCO's cultural activities,
En estos momentos tengo previsto desarrollar un programa para un sistema de gestión de existencias farmacéuticas que presentaré como mi proyecto del 6o semestre con Visual Basic 6.0 como frontend y Microsoft Access como back-end.
And now i am planning to develop a software on Pharmaceutical Stock Management system that will be submitted as my final 6th semester project with Visual basic 6.0 as front end and back end as Microsoft Access.
Se trata de una respuesta a la necesidad comprobada de desarrollar un programa que se ocupe específicamente de las necesidades singulares de los adolescentes(10-19 años), los jóvenes(15-24)
It is a response to the identified need to develop a programme that will specifically address the unique needs of adolescents(1019 years old),
Aunque solamente hubiera unos pocos miembros de la UICN en el Caribe, habría que desarrollar un programa de actividades de la Unión para la región,
Although there were only a few IUCN members in the Caribbean, they were developing a programme of IUCN activities there,
Uno de los principales objetivos del Centro Andaluz de Arte Contemporáneo ha sido desarrollar un programa de actividades que, con una clara intención educativa, trata de promover el estudio y el fomento de la creación artística contemporánea internacional en sus más variadas expresiones.
One of the main aims of the centre has been to develop a programme of activities attempting to promote the study of contemporary international artistic creation in all its facets.
La Sra. García(Paraguay) dice que la Secretaría de la Mujer ha llegado a un acuerdo con el Ministerio de Educación y Cultura con miras a desarrollar un programa para promover la igualdad de oportunidades para las mujeres en la esfera de la educación.
Ms. García(Paraguay) said the Women's Bureau had entered into an agreement with the Ministry of Education and Culture to develop a programmeto promote equality of opportunity for women in education.
Además, del 21 de junio al 4 de julio de 2003, se llevó a cabo una misión, cuyo costo financiaron conjuntamente la ONUDI y el PNUD, a fin de desarrollar un programa de fomento empresarial centrado en la comunidad rural de ese país.
Furthermore, a UNIDO/UNDP cost-shared mission was undertaken to develop a programme on entrepreneurship development focusing on rural community in the country 21 June-4 July 2003.
El Comité estableció también un grupo de trabajo para recopilar un inventario de las principales cuestiones a abordar por el Comité y desarrollar un programa de trabajo que esbozase las actividades a llevar a cabo durante los cinco años siguientes.
The Committee also established a working group to prepare an inventory of major issues to be addressed by the Committee and to develop a programme of work outlining actions to be implemented during the next five years.
debe desarrollar un programa que refleje su tamaño,
should develop a programme, reflecting its size,
firmaron un convenio con el objetivo de desarrollar un programa de rotaciones clínicas en la Clínica de Familia para estudiantes del Internado de Medicina Social
signed an agreement with the aim of developing a program of clinical rotations in the Clínica de Familia for the universities Internship program in Social
Directiva 91/414/CEE de la Comisión Europea para desarrollar un programa de trabajo para el examen de sustancias activas existentes utilizadas en productos fitosanitarios,
Directive 91/414/EEC provided for the European Commission to carry out a programme of work for the examination of existing active substances used in plant protection products,
debe comenzar inmediatamente a desarrollar un programa de desarme nuclear completo con el fin de que esté más próximo el cumplimiento del pedido de Ucrania de un siglo XXI libre de armas nucleares.
full-fledged member, should immediately start developing a programme of complete nuclear disarmament with a view to bringing closer the realization of Ukraine's appeal for a twenty-first century without nuclear weapons.
se encuentra ubicada La Fabri-K, un espacio de trabajo fundado en 2007 por el colectivo del mismo nombre para compartir dinámicas y desarrollar un programa de actividades públicas que incluyera a la comunidad local.
is home to La Fabri-K, a workspace founded in 2007 by the collective of the same name in order to share dynamics and develop a program of public activities involving the local community.
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文