SEAN APLICABLES - traducción al Ruso

применяются
aplicable
aplicación
se aplique
aplicarse
utilizarse
imponerse
invocarse
emplearse
usarse
ejercerse
быть применимы
ser aplicables
aplicarse
быть применены
aplicar
ser aplicables
imponerse
utilizar
adoptar
tenían aplicaciones
emplearse
usar
применяться
aplicable
aplicación
se aplique
aplicarse
utilizarse
imponerse
invocarse
emplearse
usarse
ejercerse
применялись
aplicable
aplicación
se aplique
aplicarse
utilizarse
imponerse
invocarse
emplearse
usarse
ejercerse
характера применимы по отношению

Ejemplos de uso de Sean aplicables en Español y sus traducciones al Ruso

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
cooperación internacional sean aplicables a los bienes de las personas
международного сотрудничества применялись в отношении активов лиц
la delegación del orador no cree que todos los aspectos del proyecto de convención sean aplicables a esas transacciones.
которые призваны содействовать многим сделкам между двумя сторонами, и его делегация не считает, что все аспекты проекта конвенции будут применимы к таким сделкам.
El objetivo es enmendar la legislación sobre el ejercicio de la libertad de expresión para que las nuevas disposiciones sean aplicables a todos los medios de comunicación social, independientemente de las técnicas de registro,
Цель заключается в изменении законодательства об осуществлении права на свободу слова, для того чтобы новые положения можно было применять к любому средству массовой информации независимо от технологии записи,
Tal vez esas recomendaciones ya no sean aplicables a la ONUSOM II,
Эти рекомендации, возможно, более не относятся к ЮНОСОМ II, поскольку эта операция будет
un tratado que se refiera a una categoría concreta de delito de terrorismo sean aplicables en relación con el mismo acto entre Estados que sean partes en el presente Convenio
касающийся конкретной категории террористических преступлений, окажутся применимыми к одному и тому же деянию в государствах, являющихся сторонами настоящей Конвенции и указанного договора,
Las leyes israelíes que sean aplicables extraterritorialmente a los israelíes podrán ser aplicadas a éstos
Законы Израиля, применимые к экстерриториальной деятельности израильских граждан,
Asimismo, no hay razón por la cual no se pueda cambiar" están permitidas" por" sean aplicables" al final de la última oración.
Кроме этого, он не видит причин, по которым слово<< допускаются>> в конце третьего предложения нельзя было бы заменить на слово<< применяются>>
11 de esa resolución, en la medida en que sean aplicables a la Comisión.
в частности на ее пункты 4, 7, 9 и 11, насколько они применимы к Комиссии.
De conformidad con lo dispuesto en el proyecto de artículo 4:" El presente proyecto de artículos no se aplicará a situaciones en que sean aplicables las normas del derecho internacional humanitario".
Как предусматривается в проекте статьи 4:<< Настоящие проекты статей не применяются к ситуациям, к которым применимы нормы международного гуманитарного права>>
promuevan la transparencia y la rendición de cuentas y que sean aplicables a todos los miembros del servicio.
которые способствовали бы повышению транспарентности и отчетности и распространялись бы на всех сотрудников этой службы.
relación con alguna cuestión, se aplican las leyes del Reino Unido en la medida en que sean aplicables a las circunstancias locales.
при отсутствии местных законов применяются законы Соединенного Королевства в той степени, в какой они применимы к местным условиям.
determinar aspectos seleccionados de ese Sistema que sean aplicables a la política y las necesidades analíticas concretas de los países africanos.
определения отдельных аспектов СНС 1993 года, которые имеют отношение к конкретным потребностям африканских стран в области политики и анализа.
del derecho humanitario internacional, no sean aplicables".
особенно нормы международного гуманитарного права, не применяются>>
sin tener en cuenta los artículos de ese reglamento que claramente no sean aplicables en el caso de una reunión breve.
IV/ 2), абстрагируясь от тех правил в этих Правилах процедуры, которые явно не применяются в случае короткого совещания.
las condiciones especiales que sean aplicables.
которые могут быть применимы.
sin perjuicio de las sanciones que por ello le sean aplicables, perderá su característica migratoria,
которые могут быть применены, он лишается статуса иммигранта,
el arreglo tendrán acceso a los recursos de pesca a que sean aplicables dichas medidas.
имеют доступ к промысловым ресурсам, к которым применяются эти меры.
Cuando sólo sean aplicables sanciones penitenciarias a las infracciones mencionadas en el apartado 5, el Ministerio de Asuntos Públicos
Когда только наказания исправительного характера применимы по отношению к нарушению, упомянутому в пункте 5, министерство общественных работ не содействует возбуждению разбирательства,
utilizan diversos foros en el mundo entero que sean aplicables a la región del Océano Índico.
форумов во всем мире, которые могли бы быть применены к региону Индийского океана.
tendrán acceso a los recursos de pesca a que sean aplicables dicha medidas.
имеют доступ к промысловым ресурсам, к которым применяются эти меры по сохранению и управлению.
Resultados: 71, Tiempo: 0.0643

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Español - Ruso