INCONSISTENT WITH THE PROVISIONS - TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL

[ˌinkən'sistənt wið ðə prə'viʒnz]
[ˌinkən'sistənt wið ðə prə'viʒnz]
incompatible con lo dispuesto
contrario a las disposiciones
en contradicción con las disposiciones
congruentes con las disposiciones
conforme con las disposiciones
incongruente con las disposiciones

Ejemplos de uso de Inconsistent with the provisions en Inglés y sus traducciones al Español

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The second sentence provided that if a notified State found that the implementation of the planned measures was inconsistent with the provisions of article 5
Con arreglo a la segunda oración, si un Estado notificado llega a la conclusión de que la ejecución de las medidas proyectadas sería incompatible con lo dispuesto en el artículo 5
Strictly observing the prohibition of transfer, which is inconsistent with the provisions, object and purpose of the Treaty,
Cumplir estrictamente la prohibición de traspasar equipo, información, materiales e instalaciones, recursos o dispositivos relacionados con la tecnología nuclear, dado que dicho traspaso es incompatible con las disposiciones, el objeto y el propósito del Tratado,
The Board notes that the legalization of the use of cannabis for non-medical purposes is inconsistent with the provisions of the 1961 and 1988 Conventions because the Conventions oblige States parties to limit the use of narcotic drugs exclusively to medical and scientific purposes.
La Junta observa que la legalización del uso de cannabis con fines no médicos es incompatible con lo dispuesto en las convenciones de 1961 y 1988 porque estas obligan a los Estados partes a limitar el uso de estupefacientes exclusivamente a los fines médicos y científicos.
as we would have wished, that the content of article 45 of Ordinance No. 06-01 is inconsistent with the provisions of article 14 of the Covenant concerning the right of all persons to have access to justice
el contenido del artículo 45 del Decreto Nº 06-01 es contrario a las disposiciones del artículo 14, que se refieren al derecho de toda persona a acceder a
If a notified State finds that implementation of the planned measures would be inconsistent with the provisions of articles 5
El Estado al que se haya hecho la notificación, si llega a la conclusión de que la ejecución de las medidas proyectadas sería incompatible con las disposiciones de los artículos 5
The non-aligned countries are concerned over the tendency of the Council to deal with certain issues that are inconsistent with the provisions of the Charter concerning its role, and thereby to encroach upon the prerogatives
Los países no alineados están preocupados por la tendencia del Consejo a tratar ciertas cuestiones que no son congruentes con las disposiciones de la Carta en lo que respecta a su papel,
children of Qatari women married to non-Qataris was inconsistent with the provisions of Act No. 21 of 1989 regulating marriage to foreigners,
los hijos de mujeres qataríes casadas con extranjeros es incompatible con las disposiciones de la Ley Nº 21 de 1989 que reglamenta el matrimonio con extranjeros
was a protective industrial policy measure and inconsistent with the provisions of the TRIPS Agreement.
constituía una medida proteccionista de política industrial incompatible con lo dispuesto en el Acuerdo sobre los ADPIC.
the use of force in any manner inconsistent with the provisions of the Charter of the United Nations
al uso de la fuerza en cualquier forma incompatible con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas
particularly where such measures were inconsistent with the provisions of the Charter of the United Nations
en particular cada vez que esas medidas no son compatibles con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas
provided the amendment is not inconsistent with the provisions of the Convention.
la enmienda no sea incompatible con las disposiciones de la Convención.
laws continue to exist which are inconsistent with the provisions of the Convention on the Rights of the Child
sigue habiendo leyes incompatibles con las disposiciones de la Convención sobre los Derechos del Niño
provided such suspension is not inconsistent with the provisions of the Convention and is restricted to the circumstances of the particular situation requiring the suspension.
la suspensión no sea incompatible con las disposiciones de la Convención y esté limitada a las circunstancias de la situación particular que exige la suspensión.
the first objective of the dispute settlement mechanism is usually to secure the withdrawal of the measures concerned if these are found to be inconsistent with the provisions of any of the covered agreements.
de soluci n de diferencias ser en general conseguir la supresi n de las medidas de que se trate si se constata que stas son incompatibles con las disposiciones de cualquiera de los acuerdos abarcados.
provided that the amendment is not inconsistent with the provisions of the Convention.
la enmienda no sea incompatible con las disposiciones de la Convención.
however LDCs have been allowed a longer transition period of seven years in order to eliminate any TRIMs they may have which are inconsistent with the provisions of the agreement.
se ha concedido a estos países un período de transición más largo de siete años para eliminar las MIC en vigor que sean incompatibles con las disposiciones del Acuerdo.
provided such suspension is not inconsistent with the provisions of the Convention and is restricted to the circumstances of the particular situation requiring the suspension.
la suspensión no sea incompatible con las disposiciones de la Convención y esté limitada a las circunstancias de la situación particular que exige la suspensión.
Act 33 of 1960 to be inconsistent with the provisions of the Constitution of the Republic of Namibia.
No. 33 de 1960, son incompatibles con las disposiciones de la Constitución de la República de Namibia.
In that context, the Russian Federation finds that the consideration in the context of the presentation of national reports of matters related to States parties' implementation of treaty body decisions on individual communications is inconsistent with the provisions of existing international treaties.
En ese contexto, la Federación de Rusia considera que la idea de abordar en el marco del examen de los informes nacionales de los Estados partes cuestiones relativas al cumplimiento por los Estados de las decisiones de los órganos creados en virtud de tratados sobre comunicaciones individuales es contraria a las disposiciones de los tratados internacionales pertinentes.
His delegation felt that that practice was inconsistent with the provisions of Article 100 of the Charter of the United Nations,
La delegación de Cuba considera que esa práctica no es compatible con lo dispuesto en el Artículo 100 de la Carta de las Naciones Unidas
Resultados: 106, Tiempo: 0.1109

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Inglés - Español