including in the draftinclusion in the draftto include in the projectto incorporate into the draft
Ejemplos de uso de
Reflected in the draft
en Inglés y sus traducciones al Español
{-}
Official
Colloquial
It was reason for deep satisfaction that those results had been reflected in the draft code of conduct
Es motivo de profunda satisfacción que esos resultados hayan quedado reflejados en el proyecto de código de conducta
in particular, ought to be reflected in the draft statute.
de derecho civil deben quedar reflejados en el proyecto de estatuto.
Belarus agreed with the widely held view, reflected in the draft articles, that armed conflict did not ipso facto terminate or suspend international treaties.
Belarús coincide con la opinión generalizada, recogida en el proyecto de artículos, de que el conflicto armado no causa ipso facto la terminación o suspensión de un tratado internacional.
The Cuban delegation welcomes the institutionalization of the Task Force, as reflected in the draft resolution to be adopted by the Assembly.
Acogemos la institucionalización del Equipo Especial, tal como ha sido reflejada en el proyecto de resolución que será aprobado por la Asamblea General.
we applaud the efforts reflected in the draft resolution to enhance coordination
aplaudimos los esfuerzos que se reflejan en el proyecto de resolución para mejorar la coordinación
the strong commitment and the balanced approach reflected in the draft documents before the Assembly.
el enfoque equilibrado que se reflejan en los proyectos de documento que tiene ante sí la Asamblea.
They also put before us a set of practical measures already reflected in the draft resolution whose negotiation is being ably conducted by the delegation of Brazil.
También nos ofrece unas medidas prácticas que ya se reflejan en el proyecto de resolución cuya negociación viene coordinando de manera muy acertada la delegación del Brasil.
The compromise solution reflected in the draft decision before the plenary was a second best,
La solución de avenencia que se ha reflejado en el proyecto que el plenario ha tenido ante sí,
these matters are not properly reflected in the draft resolution contained in document A/55/L.22.
estas cuestiones no han quedado debidamente recogidas en el proyecto de resolución contenido en el documento A/55/L.22.
All these objectives are reflected in the draft resolution before you today, which I hope
Estos son objetivos que se reflejan en el proyecto de resolución que la Asamblea tiene hoy ante sí
Out of various novelties reflected in the draft law, especial attention shall be attached to the adoption of a unified approach with respect to IDPs.
Entre las numerosas novedades contempladas en el proyecto de ley, cabe destacar la aplicación de un criterio unificado con respecto a los desplazados internos.
Her delegation wished to see that point duly reflected in the draft resolution which the Fifth Committee would adopt on the item.
Cuba desea que este asunto quede debidamente reflejado en el proyecto de resolución que la Quinta Comisión adopte sobre el tema.
Concerns over the protection of the ecosystems pertaining to the relevant environments should be reflected in the draft, in either article 1 or article 2.
La preocupación por la protección de los ecosistemas pertenecientes a los medios pertinentes debe reflejarse en el proyecto, ya sea en el artículo 1 o en el artículo 2.
His delegation noted with satisfaction that those principles were duly reflected in the draft.
Nepal toma nota con satisfacción de que ello se ha tenido debidamente en cuenta en el proyecto.
Several concerns raised by some Member States were accommodated and reflected in the draft resolution.
Se han tenido en cuenta varias inquietudes expresadas por algunos Estados Miembros y se han reflejado en el proyecto de resolución.
Finally, my delegation would like to see these matters reflected in the draft resolution on the Decade at our fifty-third session.
Finalmente, mi delegación desearía que en nuestro quincuagésimo tercer período de sesiones estas cuestiones quedaran reflejadas en el proyecto de resolución sobre el Decenio.
the Caribbean is not reflected in the draft resolution before us today.
el Caribe no haya quedado reflejada en el proyecto que hoy se presenta.
Accordingly, this year the First Committee will have only three phases of work, as reflected in the draft programme of work
En consecuencia, este año la Primera Comisión sólo tendrá tres etapas de trabajo, como se consigna en el proyecto de programa de trabajo
It is of paramount importance that all of the proposals on the key issues be reflected in the draft.
Reviste una importancia capital que todas las propuestas relativas a las cuestiones claves estén reflejadas en esos proyectos de documento.
The Government is also aware of the need to provide safeguards for them as reflected in the draft employment act.
El Gobierno también es consciente de la necesidad de brindarles protección, como muestra el proyecto de ley del trabajo.
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文