mucho tiempo
долго
давно
долгий срок
большой срок
много времени
долгое время
длительного времени
мало времени
кучу времени
столько времени muy largo
очень длинный
очень долгий
очень длительный
очень долго
весьма продолжительным
слишком длинный
весьма длительный
был долгий
был длинный
слишком долго demasiado tiempo
слишком долго
слишком давно
так долго
очень долго
слишком много времени
так много времени
столько времени
слишком надолго
слишком затянулось
очень давно un tiempo muy largo muy lejos
далеко
слишком далеко
очень далеко
неподалеку
вдали
очень далеки
отнюдь
далековато
очень долго
издалека muy tarde
слишком поздно
очень поздно
довольно поздно
так поздно
сильно опаздываешь
допоздна
с большим опозданием
поздновато
очень опаздываю
очень долго hace mucho
многое сделать
сделать гораздо
делать гораздо
добиться многого
делать много
делать намного
заработать кучу
предпринять гораздо
сделать намного больше
причинить много mucho rato
долго muy larga
очень длинный
очень долгий
очень длительный
очень долго
весьма продолжительным
слишком длинный
весьма длительный
был долгий
был длинный
слишком долго
Это очень долго - менять обойму в такой момент! Este es un tiempo muy largo - cambiar el clip a la vez! Un tiempo muy largo . Навсегда- это очень долго . Dicen que para siempre es un tiempo muy largo . И я был рядом с ней очень долго . Y he pasado un montón de tiempo con ella.
Mucho, mucho tiempo .Ей придется ждать очень долго , поэтому ей понадобится большая надежда. Va a esperar un gran rato , así que va a necesitar mucha esperanza. Очень долго эректильная дисфункция рассматриваласьPor mucho tiempo la D.E. ha sido vistaНо я очень долго искала такого человека, как ты. Pero hace mucho que busco a alguien como tú. Я знаю только, что спала очень долго , а затем однажды я проснулась. Solo sé que dormí por mucho tiempo . Y entonces, un día desperté. Я очень долго ждал, когда вы замаячите на горизонте. He estado esperando mucho tiempo mucho tiempo por ustedes dos. Вы читаете тут лекции уже очень долго . Лет 50,… как некоторые говорят. Llevas dando clase desde hace mucho . 50 años, dicen algunos. Очень долго я думала, что просто в твоей семье все так устроено.Durante mucho tiempo pensó que era así como iban las cosas en tu familia.No mucho . Я очень долго это обдумывал. И… возможно, я знаю способ. Pero estuve pensando esto muchísimo , y… podría tener una manera de entrar. Ты никто. А я очень долго был кем-то, чтобы сейчас стать никем. Y he sido alguien por mucho tiempo para no ser nadie ahora. Eso es mucho tiempo , tío. Очень долго я думал, что у нас не будет ни минуты покоя.Por demasiado tiempo , pensé que nunca encontraríamos un momento de paz.Eso es mucho tiempo . Не очень долго , мистер Гордон. No mucho . Señor Gordon.
Obtener más ejemplos
Resultados: 379 ,
Tiempo: 0.07