TO IMPROVE CONDITIONS - traducere în Română

[tə im'pruːv kən'diʃnz]
[tə im'pruːv kən'diʃnz]
a îmbunătăți condițiile
pentru îmbunătățirea condițiilor
să îmbunătăţească condiţiile
pentru îmbunătăţirea condiţiilor
ameliorarea condițiilor
de a îmbunătăţi condiţiile

Exemple de utilizare a To improve conditions în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Strategic guidance and support at EU-level, however, can help decisively to improve conditions for the output of universities on their way to modernisation.
O orientare strategică și un sprijin la nivelul UE pot contribui în mod decisiv la îmbunătăţirea condiţiilor în favoarea rezultatelor obţinute de universităţi în calea lor spre modernizare.
Strategic guidance and support at EU-level, however, can help decisively to improve conditions.
Orientările strategice și sprijinul acordate la nivelul UE pot contribui în mod decisiv la îmbunătăţirea condiţiilor.
was lobbying to improve conditions for the mentally ill.
făcea lobby pentru a îmbunătăți condițiile pentru bolnavii mintali.
The budget for 2015 will be substantiated by the necessity to improve conditions of detention, in the next period.
Bugetul pe anul 2015 va fi fundamentat având în vedere asigurarea fondurilor necesare pentru următoarea perioadă în vederea îmbunătăţirii condiţiilor de detenţie ale persoanelor private de libertate.
The theme of the project reflects general objective of the programme“To foster European citizenship and to improve conditions for civic and democratic participation at Union level”.
Subiectul proiectului reflectă obiectivul general al programului“Ocrotirea cetățeniei europene și îmbunătățirea condițiilor pentru participare civică și democratică la niveleuropean”.
rule of law in the country is necessary in order to attract foreign investment, to improve conditions for a faster transition of the economy towards the open market and to create a better business environment;
este necesar un stat de drept adevărat în țară pentru a atrage investiții străine, pentru a îmbunătăți condițiile în vederea unei tranziții mai rapide a economiei către piața liberă și pentru a crea un mediu de afaceri mai favorabil;
We support efforts to improve conditions on farms, but for many reasons,
Noi susținem eforturile pentru îmbunătățirea condițiilor de la ferme, dar din multe motive,
I would like to thank the European Parliament for its constructive approach with regard to the Council's efforts to improve conditions for obtaining patent protection in the European Union.
aș dori să mulțumesc Parlamentului European pentru abordarea sa constructivă față de eforturile Consiliului de a îmbunătăți condițiile de obținere a protecției brevetelor în Uniunea Europeană.
The CVA supports efforts to improve conditions on farms, but for many reasons,
Noi susținem eforturile pentru îmbunătățirea condițiilor de la ferme, dar din multe motive,
Today the Czech Republic- and Prague in particular- is seen as a role model for all other Eastern European countries looking to improve conditions for their citizens and economic conditions for the country as a whole.
Azi, Republica Cehă- şi Praga în particular- este privită ca un model pentru toate celelalte ţări din Europa de Est care încearcă să îmbunătăţească condiţiile de viaţă pentru cetăţeni şi condiţiile economice în general.
(f) support for rehabilitation centres for torture victims and for organisations offering concrete help to victims of human rights abuses or help to improve conditions in places where people are deprived of their liberty
(f) sprijinirea centrelor de reabilitare pentru victimele torturii şi a organizaţiilor care oferă ajutor concret victimelor încălcării drepturilor omului sau ajutor pentru îmbunătăţirea condiţiilor în locurile în care oamenii sunt privaţi de liberate,
of legislative measures on public health and medicinal products in order to improve conditions for patients and health care.
o serie de măsuri legislative privind sistemul de sănătate publică şi medicamentele pentru îmbunătăţirea condiţiilor pentru pacienţi şi a sistemului de asistenţă medicală.
It aims to improve conditions and access to finance for research
Ea are drept scop îmbunătățirea condițiilor și a accesului la finanțările pentru cercetare
So when we built the Social Canteen to improve conditions we included especially in the plan the construction of four showers, two for women
Astfel, atunci când am construit Cantina Socială pentru a îmbunătăţii condiţiile de pregătire dar mai ales cele de servire a mesei,
He also points to the need to improve conditions for the return of refugees and internally displaced persons(IDPs)conditions..">
El a atras de asemenea atenţia asupra nevoii de a îmbunătăţii condiţiile pentru întoarcerea refugiaţilor
the friends are using the new capacities they have developed to improve conditions in the society around them, their enthusiasm kindled by their study of the divine teachings.
de construire a comunității, prietenii își folosesc noile capacități pentru a îmbunătăți condițiile din societatea din jurul lor, plini de un entuziasm aprins de studierea învățăturilor divine.
By 2014, Member States will draft national strategic plans to improve conditions for aquaculture, remove administrative barriers
Până în 2014, statele membre vor elabora planuri strategice naționale de îmbunătățire a condițiilor pentru acvacultură, de înlăturare a barierelor administrative
He also points to the need to improve conditions for the return of refugees and internally displaced persons(IDPs) from minority communities, admitting that most of those who hadconditions..">
El a atras de asemenea atentia asupra nevoii de a imbunatatii conditiile pentru intoarcerea refugiatilor si a persoanelor dislocate in interiorul granitelor(numite IDP)
aims to improve conditions so that businesses can more easily bring new and innovative food to the EU market,
este de a ameliora condițiile, astfel încât întreprinderile să poată introduce mai ușor pe piața UE alimente noi
Rather, they are seriously addressing the need to improve conditions in detention facilities,
Mai degrabă acestea tratează cu seriozitate necesitatea de a se îmbunătăţi condiţiile de viaţă din închisori
Rezultate: 74, Timp: 0.0505

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română