TO IMPROVE CONDITIONS in Hungarian translation

[tə im'pruːv kən'diʃnz]
[tə im'pruːv kən'diʃnz]
az állapotok javítására
körülmények javítására
javítsa a feltételeket
javítsa a körülményeket
helyzetének javítása érdekében
javítani az állapotokon
feltételeinek javítására
jobbítani a körülményeken
életfeltételeinek javítása

Examples of using To improve conditions in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Commission has called on Greece to improve conditions on the islands with EU support;
A Bizottság felszólította Görögországot, hogy az EU támogatásának felhasználásával javítsa a körülményeket a görög szigeteken,
The resolution calls for the Common European Asylum System to be fully implemented to improve conditions for children in migration.
Az állásfoglalás a közös európai menekültügyi rendszer teljes körű végrehajtását sürgette a menekült és migráns gyermekek helyzetének javítása érdekében.
their fellows they would be able to improve conditions and thus live happier lives.
akkor képesek lennének jobbítani a körülményeken és így boldogabb életet élhetnének.
The resolution wfet for sex Common European Asylum System to be fully implemented to improve conditions for children in migration.
Az állásfoglalás a közös európai menekültügyi rendszer teljes körű végrehajtását sürgette a menekült és migráns gyermekek helyzetének javítása érdekében.
they would be able to improve conditions and help themselves and others to live happier lives.
akkor képesek lennének jobbítani a körülményeken és így boldogabb életet élhetnének.
the EU pledged to take immediate action to prevent further losses of life and to improve conditions for those seeking protection in Europe.
hogy azonnali lépéseket tesz a további halálesetek elkerülése, valamint az Európában védelmet keresők életfeltételeinek javítása érdekében.
with NGOs working in those countries in order to improve conditions for women, who are the prime victims in conflicts;
működő nem kormányzati szervezetekkel, a nők- akik a konfliktusok elsődleges áldozatai- életfeltételeinek javítása érdekében;
She claims that she was trying to improve conditions, but it snowballed and now they're about to lose their medical accreditation.
Azt mondják, hogy megpróbált javítani a feltételeken, de elbaltázták és most közel állnak ahhoz, hogy elveszítsék az orvosi akkreditációjukat.
We decided to postpone the IPO SMR to improve conditions in the market»,- said the source,
Úgy döntöttünk, hogy elhalasztja az IPO SMR feltételek javítására a piacon»- mondta a forrás,
Adopt measures to improve conditions for young people, and in that way let us foster a healthy society in the future.
Hozzanak intézkedéseket a fiatalok körülményeinek javítására, és így erősítsük a jövő egészséges társadalmát.
In order to improve conditions for an accelerated productivity growth, the Czech Republic is recommended to:.
A termelékenységnövekedés gyorsításához szükséges feltételek javítása érdekében az alábbi ajánlásokat fogalmazták meg a Cseh Köztársaság számára.
They are stellar examples of the many other heroes around the world standing up for human rights and working to improve conditions in their homelands.
Kimagasló példái a sok másik hősnek világszerte, akik kiállnak az emberi jogokért, és az állapotok javításán dolgoznak saját hazájukban.
weaknesses and suitable policy measures to improve conditions for research and innovation.
a kutatás és innováció feltételeinek javítását célzó megfelelő politikai intézkedések meghatározását.
industrial development in the European Union and, secondly, to improve conditions for people in other countries of the world.
az ipari fejlődés megerősítése az Európai Unióban, másodsorban pedig a világ más országaiban élő emberek körülményeinek javítása.
areas a third one, namely to improve conditions for the underprivileged.
hogy a Közösség a hátrányos helyzetben lévők körülményeinek javítását is támogatja.
I can persuade the Federation to improve conditions now and not wait until the war is over.
hogy most javítson a körülményeken és ne majd csak a háború végeztével.
The Czech Republic approved the Educational Act containing 5 degrees of supported measures to improve conditions of school for inclusive education.
A Cseh Köztársaság olyan oktatási törvényt fogadott el, amely az inkluzív oktatás iskolai feltételeinek javítását célzó támogatott intézkedések 5 fokozatát foglalja magában.
In 1857, Florence Nightingale used them to persuade Queen Victoria to improve conditions in military hospitals.
Ben, egy angol ápolónő, Florence Nightingale használt infografikát, hogy meggyőzze Viktória királynőt a katonai kórházak feltételeinek javításáról.
In 1857, English nurse Florence Nightingale used information graphics to persuade Queen Victoria to improve conditions in military hospitals.
Ben, egy angol ápolónő, Florence Nightingale használt infografikát, hogy meggyőzze Viktória királynőt a katonai kórházak feltételeinek javításáról.
They are risking their lives, clamouring to improve conditions and to start the transition to democracy by toppling the current regimes.
Ezek az emberek az életüket kockáztatják, amikor szót emelnek a körülmények javításáért, és azért, hogy a demokráciába való átmenet a jelenlegi rendszerek megdöntésével kezdődjön.
Results: 82, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian