EIN ECHTES PROBLEM - traduction en Français

un vrai problème
echtes problem
wirkliche probleme
ein ernsthaftes problem
ein wahres problem
ein ernstes problem
un gros problème
ein großes problem
ein riesenproblem
große sache
ein echtes problem
ein ernsthaftes problem
ein ernstes problem
ein riesiges problem
ein enormes problem
ein gewaltiges problem
ein riesengroßes problem
d'un problème réel
un sérieux problème
ein ernstes problem
ein echtes problem
ernsthaftes problem
ernste schwierigkeiten
ein erhebliches problem
ein schwerwiegendes problem
une réelle préoccupation
d'un véritable problème
d'un vrai problème
une réelle difficulté
un problème concret
ein konkretes problem
ein praktisches problem
ein echtes problem

Exemples d'utilisation de Ein echtes problem en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aber gleichzeitig ist es ein echtes Problem.
Mais en même temps, c'est un sacré casse-tête.
Das ist also ein echtes Problem.
Nous sommes, par conséquent, face à un réel problème.
Ich wohne im Dorf und habe ein echtes Problem damit!
Je vis dans le village et cela me pose un réel problème!
Bevor Sie den Abstand zwischen den Gebäuden messen konntesein ein echtes Problem.
Avant de mesurer la distance entre les bâtiments pourraientêtre un réel problème.
Der Schutz vor Luftverschmutzung ist ein echtes Problem der öffentlichen Gesundheit.
Se protéger de la pollution de l'air constitue un véritable enjeu de santé publique.
Dies ist ein echtes Problem, das im Rahmen der neuen Richtlinie zum Emissionshandel dringend analysiert
C'est un vrai problème, qu'il faut analyser et résoudre dans le cadre d'une
Die Roma-Frage ist ein echtes Problem für ganz Europa
Le problème des roms est un vrai problème pour l'ensemble de l'Europe,
Das ist ein echtes Problem, denn es ist sehr schwierig, Plätze für andere Flüge heute Abend
C'est un gros problème, il est très difficile de trouver des places dans d'autres avions pour le soir,
Ich sehe in dem Gefühl der Diskriminierung, das die neuen Mitgliedstaaten angesichts der Einschränkungen der Freizügigkeit der Arbeitnehmer verspüren, ein echtes Problem.
J'ai identifié un vrai problème dans le sentiment de discrimination ressenti par les nouveaux États membres devant les entraves imposées à la libre circulation des travailleurs.
Dies stellt ein echtes Problem dar, denn die amtlichen Statistiken prognostizieren,
Il s'agit là d'un problème réel dans la mesure où des statistiques oficielles indiquent
Der Anstieg der Ignoranz für Fakten ist wirklich ein echtes Problem, wenn es um die Geschichten der Menschenrechtsaktivisten auf der ganzen Welt geht.
L'augmentation de l'ignorance des faits est vraiment un vrai problème quand il s'agit des histoires des militants des droits de l'homme dans le monde.
ist das Wohlergehen der Tiere ein echtes Problem.
le bien-être animal et une réelle préoccupation.
Ich habe nicht getestet, und ich bin nicht sicher, ob dies ein echtes Problem.
Je n'ai pas testé, et ne suis pas sûr s'il s'agit d'un problème réel.
Die Latenz ist ein echtes Problem, aber nicht für unsere Nutzer, wie wir weltweit alle unsere Pläne aus 11 verschiedenen Standorten anbieten.
Latence est un vrai problème, cependant, pas pour nos utilisateurs que nous offrons à tous nos plans de 11 endroits différents dans le monde entier.
Besonders in den neuen Mitgliedstaaten, wo nicht einmal 1% des Bruttoinlandsprodukts für die Förderung von Wissenschaft und Forschung aufgewandt wird, stellt dies ein echtes Problem dar.
Il s'agit d'un véritable problème dans certains pays, à savoir les nouveaux États membres, dans lesquels le financement des sciences et de la recherche n'atteint même pas 1% du PIB.
Supermarkt Beleuchtungslösungen Im Zeitalter des 24-Stunden-Einkaufs können Stromrechnungen ein echtes Problem für Supermärkte sein.
Solutions d'éclairage de supermarché À l'ère des achats de 24 heures, les factures d'électricité peuvent être une réelle préoccupation pour les supermarchés.
Übrig gebliebene Lager Einheiten kann ein echtes Problem sein, wenn sie reichlicher
Pièces restants peuvent être un vrai problème quand ils sont plus nombreux
Hier gibt es ein echtes Problem, denn ein europäischer Bürger, der vor einer bestimmten Situation flieht, ist nicht immer im Besitz solcher Unterlagen.
Il s'agit là d'un véritable problème, car un ressortissant européen qui fuit une situation de danger n'est pas forcément en possession d'un tel document.
Ein echtes Problem ist, wenn man nur Samba Server(und kein NT)
Un problème concret de n'avoir qu'un serveur Samba(et pas de NT),
Diese Frage stellen Sie, weil ihre aktuellen Lebensstil tatsächlich nachteilig auf ihre Auswirkungen auf Spermienzahl und das ist ein echtes Problem für ihre Beziehung!
Posez cette question Ils parce que leur mode de vie actuel est effectivement affecte défavorablement leur nombre de spermatozoïdes et cela est une réelle préoccupation pour leur relation!
Résultats: 215, Temps: 0.0734

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français