UMPROGRAMMIEREN - traduction en Français

reprogrammer
umprogrammieren
neu programmieren
umzuprogrammieren
verschieben
umplanen
reprogrammieren
reprogramar
reprogrammation
neuprogrammierung
umprogrammierung
anpassung
reprogrammierung
umdisponieren
umprogrammieren
neuplanung
programmanpassung
umplanung
reprogramming
reprogrammant
umprogrammieren
neu programmieren
umzuprogrammieren
verschieben
umplanen
reprogrammieren
reprogramar

Exemples d'utilisation de Umprogrammieren en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Im Zentrum dieses Problems liegt die Möglichkeit, Autos umprogrammieren den Computern in neuer.
Au centre de ce problème réside la capacité de reprogrammer les ordinateurs à l'intérieur de nouveaux véhicules automobiles.
Es kann automatisch aktive SimonsVoss-Transponder umprogrammieren, ohne dass der Schließanlagenverwalter unmittelbar in diesen Programmierprozess eingebunden werden
Il peut reprogrammer automatiquement les transpondeurs SimonsVoss actifs sans que l'administrateur de l'installation de fermeture
Mongoose GM ist eine großartige Alternative für unabhängige Reparaturwerkstätten, die Tools wollen Eigentum umprogrammieren Kalibrierungen in den meisten GM-Fahrzeuge ohne den Kauf teurer.
Mongoose GM est une excellente alternative pour les ateliers de réparation indépendants qui veulent reprogrammer des étalonnages dans la plupart des véhicules GM sans acheter cher, des outils propriétaires.
Opiate tatsächlich die Funktionsweise unseres Gehirns umprogrammieren können.
les opiacés peuvent effectivement reprogrammer la manière de fonctionner du cerveau.
können wir lernen, unser Denken über die Aktionen unseres Körpers umprogrammieren.
nous pouvons apprendre à reprogrammions notre pensée par le biais de notre corps.
Tosh, kannst du die Software umprogrammieren, um ihren Weg mit den Straßenkameras zurückzuverfolgen?
Tosh, tu peux reconfigurer le programme de reconnaissance d'images pour retracer son trajet avec les caméras dans la rue?
Umprogrammieren ADM20 keine Notwendigkeit, irgendwohin zu gehen, aus der Ferne,
Pour reprogrammer ADM20 pas besoin d'aller n'importe où,
Sie lassen sich leicht umprogrammieren, verschieben(z.B. durch Montage auf einer mobilen Plattform)
Ils peuvent être facilement reprogrammés, déplacés(par exemple en le montant sur une plateforme mobile)
Der Zündzeitpunkt in jedem umprogrammieren entwickelt Leistung mit spezifischen Treibstoffoktan und Boost-Niveau zu maximieren.
Le moment de l"allumage dans chaque Reprogram est conçu pour optimiser les performances avec des niveaux d"octane de carburant spécifique et stimuler.
Auch Fähigkeiten zum Umprogrammieren von kollaborativen Robotern werden besonders wichtig sein,
La capacité à reprogrammer des robots collaboratifs sera particulièrement importante
an Bord des Shuttles klappte es nicht, aber sie konnten mich umprogrammieren.
ils sont quand même parvenus à me reprogrammer.
wird aber zum Umprogrammieren von Motorrädern verwendet.
est utilisé pour reprogrammer motos.
man Biologie mit Technologie mischt, und ich las einmal von der Idee, Biologie umprogrammieren zu können, in der Zukunft,
je me souviens avoir lu cette idée d'être capable de reprogrammer la biologie, dans l'avenir,
zuständig für die Prioritätensetzung bei allen Strukturfonds der Gemeinschaft und sollten diesen Betrag zur Gänze oder zu einem Teil umprogrammieren und für soziale Maßnahme vorsehen.
Fonds structurels de l'UE, pourraient décider de reprogrammer tout ou partie du montant précité pour l'affecter à des mesures sociales.
für die Unterstützung der Fischer bei der Umschulung und Umstellung auf andere Berufe oder für den Vorruhestand umprogrammieren sollten.
à la modernisation de la flotte soit reprogrammée par les Etats membres pour aider les pêcheurs à se recycler, à se reconvertir à d'autres emplois ou à partir à la préretraite.
öffentlichen Mitteln zu finanzieren, dann ist es nur logisch, dass wir gleichzeitig öffentliche Beihilfen für die Flottenerneuerung umprogrammieren.
des aides publiques supplémentaires, il est logique que nous reprogrammions simultanément les aides publiques destinées au renouvellement des flottes.
Jedoch, durch unser Bewusstsein können wir helfen, umprogrammieren und mentale Routinen zu ersetzen,
par le biais de notre esprit conscient pouvons- nous aider à reprogrammer et remplacer les routines mentales,
Blitz Toyotas ECU, der Selbstdiagnose-Software umprogrammiert.
Éclair de Toyota ECU reprogrammant le logiciel de diagnostics automatique.
Pro-MS908P Diagnosescanner Autel Maxisys mit ECU-Kodierung und J2534, das Funktion umprogrammiert.
Pro MS908P scanner diagnostique d'Autel Maxisys avec le codage d'ECU et J2534 reprogrammant la fonction.
Du hast mich zur Spionin umprogrammiert.
Tu m'as programmée pour devenir une espionne.
Résultats: 59, Temps: 0.0451

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français