REPROGRAMMER - traduction en Allemand

umprogrammieren
reprogrammer
reprogrammation
neu programmieren
reprogrammer
umzuprogrammieren
reprogrammer
verschieben
déplacer
déplacement
reporter
repousser
remettre
retarder
différer
décaler
transférer
changer
umplanen
reprogrammer
Reprogrammieren
Reprogramar

Exemples d'utilisation de Reprogrammer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nous devons également reprogrammer la prochaine CIG.
Wir sollten zudem über einen neuen Termin für die nächste Regierungskonferenz nachdenken.
Reprogrammer l'A.D.N. des victimes avec le rétrovirus.
Wir verändern die DNS des Opfers mit einem Retrovirus.
Reprogrammer les fonds structurels pour lutter contre le chômage chez les jeunes? Par Katarzyna Klaus.
Strukturfonds: Neuprogrammierung, um die Jugendarbeits-losigkeit zu bekämpfen? Von Katarzyna Klaus.
Jordon dit que les tentatives de reprogrammer l'imprimante lui a fallu quatre mois.
Jordon, dass Versuche, den Drucker neu zu programmieren nahm ihn vier Monate.
Participation de reprogrammer des facteurs dans le cancer.
Beteiligung von reprogramming Faktoren in Krebs.
Reprogrammer le récepteur en utilisant un fichier d'une version antérieure du firmware.
Programmieren des Empfängers mithilfe einer Datei aus einer früheren Version der firmware.
J'essaie juste de savoir si nous devons le reprogrammer.
Ich versuche nur herauszufinden, ob wir das verlegen sollten.
nous devons la reprogrammer.
wir müssen sie umprogrammieren.
tu pourrais la reprogrammer pour la surcharger.
könnten Sie ihn so umprogrammieren, dass er überhitzt.
J'ai dû reprogrammer 9 opérations.
Ich musste neun Operationen verlegen.
Je sais que je vais reprogrammer.
Ich weiß, ich werde den Folgetermin.
Ils ont menacé de reprogrammer la réalité.
Sie drohten, die Realität neu zu programmieren.
On a du tout reprogrammer.
Wir mussten alles nachrüsten.
Ll va falloir le reprogrammer.
Ich muss ihn umprogrammieren.
Erreur de saisie Reprogrammer ADP.
Fehler bei der Eingabe. ADP neu eingeben.
Vous devriez le reprogrammer.
Sie sollten das neu einstellen.
Je vais vous dire comment reprogrammer le capteur.
Ich sage Ihnen lieber, wie der Sensor umprogrammiert wird.
Sinon, il faudra peut-être reprogrammer la visite.
Andernfalls muss die Tour möglicherweise verschoben werden.
Mesures de sécurité de commander reprogrammer des paramètres de TCM/ECU.
Sicherheitsmaßnahmen, das umprogrammieren von TCM-/ECUparametern zu steuern.
S'il vous plaît appelez pour annuler ou reprogrammer 48 heures à l'avance.
Bitte rufen Sie zu verschieben oder abzusagen 48 Stunden im Voraus.
Résultats: 110, Temps: 0.0864

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand