CHALLENGE POSED - traduction en Français

['tʃæləndʒ pəʊzd]

Exemples d'utilisation de Challenge posed en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many delegations had noted the challenge posed by the security and neutrality of refugee camps.
De nombreuses délégations ont noté le problème posé par la sécurité et la neutralité dans les camps de réfugiés.
Mexico also faced the challenge posed by the growing numbers of irregular migrants in transit across its territory on their way to the United States.
Le Mexique doit également faire face au problème posé par le nombre croissant de migrants irréguliers qui transitent par son territoire pour se rendre aux États-Unis.
The challenge posed by energy efficiency is particularly acute for energy suppliers in the commercial
Le défi de l'efficacité énergétique est particulièrement important pour les fournisseurs d'énergie dans les secteurs du commerce
we are not complacent, recognizing that the challenge posed by malaria remains a serious one.
nous ne relâchons pas notre vigilance et reconnaissons que les problèmes posés par le paludisme restent graves.
have risen to meet the challenge posed by cataclysmic events.
qui se sont levés pour affronter les épreuves imposées par des événements cataclysmiques.
Government efforts against these groups have achieved positive results, but the challenge posed by these groups goes well beyond common criminality.
Les efforts du Gouvernement contre ces groupes ont donné des résultats positifs, mais les problèmes posés vont bien au-delà de la criminalité ordinaire.
in order to confront the challenge posed by narco-trafficking.
de faire face au problème posé par le trafic de drogues.
Reference was made to the increasing abuse of substances not under international control, and the challenge posed by illegal Internet pharmacies.
On a mentionné la hausse du mésusage de substances non placées sous contrôle international et les problèmes posés par les cyberpharmacies illégales.
partners concerned, on the challenge posed by irregular maritime immigration.
partenaires concernés, sur le problème posé par la migration maritime illégale.
staff levels consistent with their constantly growing tasks and with the challenge posed by information technologies.
humaines correspondant à leurs activités toujours plus nombreuses et à la mesure du défi que posent les technologies de l'information.
Mr. OTUYELU(Nigeria) stressed the need for future-oriented social development to meet the challenge posed by population growth
OTUYELU(Nigéria) souligne la nécessité d'un développement social orienté vers l'avenir afin de répondre aux défis que posent la croissance de la population
Given the scale of the challenge posed by the Millennium Declaration goal,
Compte tenu de l'ampleur du défi posé par l'objectif de la Déclaration du Millénaire,
In order to meet the challenge posed by injecting drug abuse and HIV/AIDS,
Pour ce qui est de faire face au problème que posent l'abus de drogues par injection
Given both the comparable resources of these parties and the challenge posed by the injury, what society concerned with fairness would see its role as a pure bloodless arbiter,
Étant donné les ressources comparatives des parties et le défi posé à chacune par la blessure, quelle société soucieuse de justice et d'équité pourrait limiter son rôle à celui d'un pur arbitre,
Note by the Secretariat containing the discussion guide for the thematic discussion on the challenge posed by emerging forms of crime that have a significant impact on the environment
Note du Secrétariat contenant le guide de discussion pour le débat thématique sur le problème que posent les nouvelles formes de criminalité qui ont un impact important sur l'environnement
One major challenge posed by the draft law is the fact that it was drafted in the context of the amnesty law,
L'une des grandes difficultés posées par le projet de loi est qu'il a été élaboré dans le contexte de la loi d'amnistie
UNDP was also actively exploring options to address the challenge posed by the combined delivery report certification,
De plus, le PNUD examine activement des options pour traiter le défi posé par la certification des rapports de prestation combinés,
The challenge posed by new psychoactive substances
Le problème que posent les nouvelles substances psychoactives
The challenge posed by the economic and social development of the Roma remained one of the most important issues on the agenda of the countries of Central and Eastern Europe
Le défi que constitue le développement économique et social des Roms demeure l'une des questions importantes inscrites à l'ordre du jour des pays d'Europe centrale
as a significant step forward, they called on UNDP to address the challenge posed by the volume of unsatisfactory evaluations in a holistic manner.
elles ont invité le PNUD à relever de manière globale le défi posé par le trop grand nombre d'évaluations non satisfaisantes.
Résultats: 180, Temps: 0.0655

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français