CHANGES COLOR - traduction en Français

change de couleur
change color
change colour
discolouring

Exemples d'utilisation de Changes color en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The dust sensor continuously monitors the air and changes color depending on air purity.
Le capteur de poussière effectue un contrôle continu de l'air et change de couleur selon la pureté de l'air.
incorporates a thermal test strip that changes color when the surface temperature exceeds 60 C.
intègre une bande thermo-réactive dont la couleur change lorsque la température en surface excède 60 C.
This impassive"creature" on the lawn in front of the Humanities Building fuels the students' creativity and changes color depending on their mood.
Impassible sur la pelouse devant le bâtiment des Humanités, il attise la créativité des étudiants et change de robe selon leur humeur.
a similar device is used where the text changes color as it is sung,
un dispositif similaire est utilisé où le texte change de couleur pendant qu'il est chanté,
The display changes color when the printer is paused
L'afficheur change de couleur lorsque l'imprimante est en pause
mood lighting that changes color with the touch of a keypad,
l'éclairage de l'humeur qui change de couleur avec le toucher d'un clavier,
the lake changes color in conjunction with the levels of brine prawn
le lac change de couleur en conjonction avec les niveaux de crevettes de saumure
We get crushed almond nuts Nhms without oil, it changes color when it set up sugar
Nous faire écraser les noix d'amande MHN sans huile, il change de couleur quand il a créé le sucre
The oil must also be changed whenever it changes color, becoming dark and turbid,
L'huile doit également être changée à chaque fois qu'elle change de couleur, c'est-à-dire lorsqu'elle devient foncée
they like it in the way they enjoy magic tricks: something changes color, something explodes, something bubbles.
qu'ils apprécient des trucs de magie: quelque chose change de couleur, explose, fait des bulles.
select TTL mode and keep the button pressed until the fl ash-ready lamp changes color about three seconds.
maintenez la commande appuyée jusqu'à ce que le témoin de disponibilité du fl ash change de couleur pendant trois secondes.
which has UHD display- four times more than a Full HD display- is to create a detailed image requires more points at which changes color.
quatre fois plus que d'un écran Full HD- est de créer une image détaillée nécessite plus de points qui change de couleur.
except these include an Indicator Dot which changes color to indicate exposure to either Steam
celles-ci offrent un bouton indicatif qui change de couleur pour indiquer une exposition à la stérilisation
any brown spot that changes color, size, texture,
tout point brun changeant de couleur, de taille, de texture,
gathered green, before it changes color.
avant qu'elle ne commence à changer de couleur.
a so kawai cat, a funny penguin or an elephant straight out of the savannah have a LED technology that changes color when the you clap in your hands.
d'un éléphant tout droit sorti de sa savane sont dotées d'une technologie de LED qui change de couleur lorsque l'on tape dans les mains.
This typical and characteristic landscape that changes color according to the seasons- the hills turn green in spring
Le paysage typique et caractéristique change de couleur selon les saisons, les collines se recouvrent de vert au printemps
Therefore it is suggested to replace the UV-C light bulb every 6 months depending on use. You will know to change the bulb when the light flickers continuously or changes color.
Nous vous conseillons donc de remplacer l'ampoule UVC tous les 6 mois, selon l'utilisation de l'appareil. Vous saurez qu'il est temps de changer l'ampoule lorsque sa lumière vacillera de façon continue ou changera de couleur.
Her brain's changing color.
Son cerveau change de couleur.
This fun coloring game can change color to our hulk friend.
Ce jeu de coloriage amusant peut changer de couleur à notre hulk ami.
Résultats: 88, Temps: 0.0693

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français