CONTINUE TO WORK TOGETHER - traduction en Français

[kən'tinjuː tə w3ːk tə'geðər]
[kən'tinjuː tə w3ːk tə'geðər]
continuer à travailler ensemble
continue to work together
to keep working together
continuent de collaborer
continue to work
continue to collaborate
to continue to cooperate
continue to engage
continuing collaboration
to continue to work together
continue the cooperation
continuent d'oeuvrer de concert
continuer à œuvrer ensemble
continue to work together
continuer à travailler de concert
continue to work together
continuent à travailler ensemble
continue to work together
to keep working together
continuons à travailler ensemble
continue to work together
to keep working together
continuer de collaborer
continue to work
continue to collaborate
to continue to cooperate
continue to engage
continuing collaboration
to continue to work together
continue the cooperation
continuer de s'employer ensemble

Exemples d'utilisation de Continue to work together en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
our constituent associations continue to work together to ensure renewed relevance of the work engineers do for society.
ses ordres constituants continuent à collaborer pour assurer la pertinence renouvelée des travaux que les ingénieurs réalisent pour la société.
Member States should therefore continue to work together to ensure that new forms of apartheid did not emerge.
C'est pourquoi les États Membres doivent continuer à collaborer pour empêcher l'émergence de nouvelles formes d'apartheid.
The international community should continue to work together, in line with the letter
La communauté internationale devrait continuer à œuvrer de concert, conformément à la lettre
We will continue to work together to ensure Islanders have a high degree of confidence in our safety and our justice system.
Nous continuerons de travailler ensemble pour veiller à ce que les résidents de l'Île aient un niveau de confiance élevé à l'égard de notre sécurité et de notre système de justice.
It is important that the authorities continue to work together to ensure that the transitional tasks are implemented successfully
Les autorités centrafricaines doivent continuer de travailler ensemble pour faire en sorte que les tâches de la transition soient exécutées rapidement
We must continue to work together to implement the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy and, through our efforts, to create a more secure world.
Il nous faut continuer d'œuvrer à mettre en exécution la Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies pour assurer ainsi plus de sécurité dans le monde.
Member States must continue to work together to reinvigorate the multilateral trade agenda and reach an ambitious,
Les États Membres doivent continuer de travailler ensemble afin d'insuffler une nouvelle vigueur au programme commercial multilatéral
We must continue to work together to find shared approaches,
Nous devons continuer à agir ensemble pour élaborer des démarches,
I believe that the international community must continue to work together to ensure that the reforms
Les membres de la communauté internationale doivent continuer d'agir ensemble pour que se confirment les réformes
we must continue to work together to improve security for international shipping.
nous devons continuer de coopérer afin d'améliorer la sécurité du transport maritime international.
New Zealand and Tokelau continue to work together to strengthen and improve public services in Tokelau.
La Nouvelle-Zélande et les Tokélaou continuent de travailler ensemble pour renforcer et améliorer les services publics aux Tokélaou.
Let us continue to work together in our fight to combat the global HIV/AIDS pandemic.
Continuons à coopérer dans notre lutte contre la pandémie mondiale de VIH/sida.
We continue to work together to make a difference
Nous continuons de travailler ensemble afin de faire une différence
The United Nations and the Bretton Woods institutions will have to continue to work together in support of national efforts.
L'ONU et les institutions de Bretton Woods devront continuer de travailler ensemble en vue d'appuyer les efforts des pays.
As we continue to work together to reduce the number of unmatched Canadian medical graduates,
Pendant que nous continuons de travailler ensemble pour réduire le nombre de diplômé(e)s canadien(ne)s en médecine non-jumelé(e)s,
We continue to work together with our staff representative, Elisabeth Woods, in order to address the unique needs of our members.
Nous poursuivons le travail en collaboration avec notre représentante régionale Elisabeth Woods en vue de répondre aux besoins uniques de nos membres.
The United Nations libraries continue to work together on issues such as common indexing policies,
Celles-ci continuent à collaborer sur des questions telles que les politiques communes d'indexation, les opérations de numérisation
It is important that leaders in the Palestinian camps continue to work together and with the Lebanese authorities to maintain order.
Il est fondamental que les responsables des camps palestiniens continuent de travailler ensemble et avec les autorités libanaises pour assurer le maintien de l'ordre.
Francophones and Francophiles must continue to work together to demonstrate the benefits that bilingualism brings to our country- the economic advantages,
Les Francophones et les Francophiles doivent continuer travailler ensemble pour montrer les avantages qu'offre le bilinguisme notre pays les avantages conomiques,
Partners will continue to work together, in co-operation with the World Bank Group, the United.
L'OCDE et ses partenaires vont continuer à collaborer, et coopérer avec la Banque mondiale, les.
Résultats: 152, Temps: 0.0887

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français