Exemples d'utilisation de
Draft documents
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Those expert groups should be given the possibility of assessing draft documents prepared by experts at the request of the chair of each expert group.
Ces groupes d'experts devraient avoir la possibilité d'examiner les projets de documents établis par les experts à la demande du président de chaque groupe.
IAEA requested Resident Coordinators to submit early draft documents for its perusal and possible contributions.
L'AIEA a prié les coordonnateurs résidents de lui présenter au plus tôt les projets de document pour qu'elle puisse en prendre connaissance et formuler éventuellement des suggestions.
Consider and endorse draft documents, worked up by the Secretariat before their adoption by the CFM and approval by the CHS.
Examiner et approuver les projets de document élaborés par le secrétariat avant leur adoption par le Conseil des ministres des affaires étrangères et leur approbation par le Conseil des chefs d'État.
These draft documents were presented to the Awas Tingni indigenous community in December 2005.
Ces textes ont été présentés à la communauté autochtone d'Awas Tingni en décembre 2005.
The women's coordination mechanism in the union supports the bargaining process, and draft documents are prepared for negotiations on preventing violence and harassment.
Le mécanisme de coordination des femmes du syndicat soutien le processus de négociation et rédige les documents qui sont préparés pour les négociations sur la prévention de la violence et le harcèlement.
time available to the drafters and to the Task Force to review these draft documents.
qu'ellemême avait peu de temps à sa disposition pour examiner les projets de document.
the secretariat was invited to prepare draft documents in advance of its next session.
le secrétariat a été invité à rédiger des projets de documents en prévision de la prochaine session.
The Committee addressed drafting amendments to the draft documents referred to in paragraph 3.
Le Comité s'est employé à apporter des modifications rédactionnelles aux projets de document mentionnés au paragraphe 3.
were very often tightly bound by the objective of producing draft documents on time.
était souvent étroitement lié à l'objectif du respect des dates de prestation des projets de document.
Environment Management Group members have provided inputs to and commented on draft documents for meetings of the Consultative Group.
de gestion de l'environnement ont fourni, à titre personnel, des observations sur les projets de documents établis à l'intention des réunions du Groupe consultatif.
The lack of adequate participation rendered it difficult to consult on the Joint Expert Group's draft documents in its meetings.
La participation étant insuffisante, il a été difficile de mener des consultations sur les projets de documents du Groupe mixte d'experts au cours de ses réunions.
The Committee will provide 58 sufficient opportunity for Board members to provide comments on draft documents before they 59 become final.
Le Comité fournira des occasions suffisantes aux membres du 70 Conseil de commenter les projets de documents avant de proposer les versions définitives.
As mentioned above, the Standing Committee established a Working Group at its 37th Meeting to review draft documents prepared by the Secretariat for COP10.
Comme mentionné ci-dessus, le Comité permanent a créé un Groupe de Travail lors de sa 37 ème réunion pour examiner des projets de documents préparés par le Secrétariat pour la COP10.
of the Board Meeting, accompanied by the preparation of draft documents related to the Florange law(see below Topics related to the Shareholders' Meeting);
accompagnée de la préparation deprojets de documents au regard des thématiques liées à la loi Florange(voir ci-après Sujets en lien avec l'Assemblée générale);
The changes incorporated into this version are based on the draft documents adopted by the Conference
Les changements intégrés dans cette version se basent sur les projets de documents adoptés par la Conférence
2013 was provided to the FM Specialist and represented the draft documents that had been reviewed and clarified during the period January 2013 to September 2013.
a été fourni à la spécialiste en surveillance de l'équité et représentait les documents provisoires examinés et précisés pendant la période s'étalant de janvier 2013 à septembre 2013.
Delegations expressed their satisfaction with the participatory processes evident in the development of the draft documents and their overall alignment with national priorities
Les délégations se sont félicitées de la concertation ayant présidé à l'élaboration des projets de descriptifde programme, qui tenaient compte des priorités nationales
Asian countries to prepare for the negotiating sessions and to establish draft documents for the regional annexes to the Convention.
de l'Asie à préparer leur participation aux séances de négociation et à établir des projets de documents pour les annexes régionales de la Convention.
examples of acceptable methods, stakeholders can now provide more timely feedback on guidance in draft documents.
les parties intéressées peuvent maintenant fournir plus rapidement des commentaires sur l'orientation présentée dans les documents provisoires.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文