END TO END - traduction en Français

[end tə end]
[end tə end]
de bout en bout
from end to end
for end-to-end
end-toend
endto-end

Exemples d'utilisation de End to end en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
transported its passengers from end to end in six hours.
a transporté ses passagers d'extrémité à l'extrémité en six heures.
The operator controls the evolution of the end to end vector R→{\displaystyle{\vec{R.
Les opérateurs contrôlent l'évolution du vecteur entre les extrémités R →{\displaystyle{\vec{R.
which consisted of semicylindrical sections of sheet metal assembled end to end.
est constitué de sections demi-cylindriques de tôles assemblées bout à bout.
the ability to be placed end to end to maximize space.
peuvent être installées bout à bout pour maximiser l'occupation de l'espace.
support costs, optimizing end to end flow.
de l'optimisation d'un flux End-to-End.
I'm constantly making notes from end to end.
je suis constamment prendre des notes de bout en bout.
The documents were kept in thousands of boxes which, if laid end to end, would have spanned several kilometres.
Les documents étaient rangés dans des milliers de cartons et, mis bout à bout, ils auraient représenté plusieurs kilomètres linéaires.
the digital experience adopted must now be considered as a whole, from end to end.
l'expérience numérique adoptée doit aujourd'hui s'envisager tel un tout, de bout-en-bout.
person who is producing your text and managing the project from end to end.
c'est la garantie d'avoir un interlocuteur unique qui gère votre projet de A à Z.
The lobes of the tail can measure 65 80 inches, end to end.
Les lobes de la queue peuvent mesurer depuis 65 jusqu à 80 centimètres, de bout à bout.
We operate on the simple thought of providing end to end solution in automation and security.
Nous fonctionnons sur la pensée simple de fournir une solution de bout à bout dans l'automatisation et la sécurité.
which measures the quality of international letter post service from end to end, will enable the UPU
contrôle continu de l'UPU, qui mesure la qualité de service de bout en bout de la poste aux lettres du régime international,
Feréikos manages the end to end snail process, from the first soil analysis of the snail farm
Feréikos gère le processus d'escargot de bout en bout, depuis la première analyse du sol de la ferme jusqu'à sa production,
To protect your printing processes and systems, you must ensure secure end to end workflow from the moment a print job is issued until it its retrieved by the user at the print tray.
Pour protéger vos processus et systèmes d'impression, vous devez garantir un flux de travail sécurisé de bout en bout à partir du moment où un travail d'impression est émis jusqu'à ce qu'il soit récupéré par l'utilisateur sur le plateau d'impression.
Conduct your mobility projects end to end on short iterative cycles:
Mener vos projets mobiles de bout en bout sur des cycles itératifs courts:
participating in the tunnel, as tunnels are used for more than simply passing end to end messages e. g.
les tunnels ne sont pas juste utilisés pour passer simplement des messages de bout en bout p.
to a job and sent to the Fiery controller for output- giving you fully hands free end to end automation.
convertis en travail et envoyés en production via le contrôleur Fiery- vous offrant une automatisation de bout en bout réellement mains libres.
their productions are responsibly made in Spain with an end to end control from concept to production and distribution.
leurs produits sont fabriqués en Espagne avec un contrôle de bout en bout du concept à la production et la distribution.
break silos to consider end to end processes.
briser les silos pour traiter les processus de bout en bout.
we start from a blank sheet and build, end to end, your entire interface,
nous partons d'une feuille blanche et construisons, bout à bout, toute votre interface, en choisissant la typographie
Résultats: 151, Temps: 0.0754

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français