FROM THE DECK - traduction en Français

[frɒm ðə dek]
[frɒm ðə dek]
depuis le pont
from the deck
from the bridge
from the pont
de la pioche
du paquet
of the package
of the packet
of the pack
of the deck
of the bundle
of the parcel
du jeu
of the game
of play
of gambling
of gaming
depuis le ponton
from the pontoon
from the dock
from the deck
from the pier

Exemples d'utilisation de From the deck en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In floatplane configuration, carrier-borne Fairey IIIs would be launched from the deck using a trolley and would land on
Dans la version flotteur les Fairey III étaient lancés du pont du porte-avions à l'aide d'un chariot
From the deck of the Yelcho, Shackleton scanned Cape Wild through binoculars counting the figures who poured out of the hut onto the beach.
Du pont du Yelcho, Shackleton, scrutait Cap Wild de ses jumelles… comptant les silhouettes émergeant des huttes sur la plage.
Eventually, sufficient vehicles had been driven from the deck to allow the firefighters better access to the fire.
Éventuellement, suffisamment de véhicules sont enlevés du pont pour que les pompiers puissent accéder plus aisément au feu.
Make your dreams true and admire the splendours of the stars from the deck of a beautiful boat with our honeymoon cruise.
La tête dans les étoiles et les pieds sur le pont d'un magnifique navire lors d'une croisière noces n'est pas qu'un rêve.
This door is accessible directly from the deck and is not more than 10 m away from the exit to the deck;.
Ii Cette porte est accessible directement à partir du pont et n'est pas éloignée de plus de 10 m de l'accès au pont;.
Here are some of the most gorgeous: From the deck at the luxe Stein Erikson Lodge,
Voici quelques-unes des plus magnifiques: Du pont au luxe Stein Erikson Lodge,
From the deck of the Sedna IV,
Du pont du Sedna IV,
Close to each means of access from the deck to the accommodation: 1 portable fire extinguisher;
Près de chaque accès du pont aux emménagements: 1 extincteur portatif;
Iib close to each means of access from the deck to the accommodation: 1 portable fire extinguisher;
Ii Près de chaque accès du pont aux logements: 1 extincteur portatif;
The Sandra Carol rapidly filled with water as its operator stepped from the deck of his vessel to that of the second barge without injury.
Le conducteur du Sandra Carol réussit à passer du pont de son bateau au pont du Barge 216 sans se blesser.
From the deck of your over-water villa,
Depuis la terrasse de votre villa sur pilotis,
Cables and pipes that ran from the deck, through the winch well and into the machinery space, passed through glands 17 that had no seals.
Les câbles et les tuyaux qui couraient du pont à la salle des machines en traversant le puits du treuil passaient par des presse-étoupes 17 dépourvus de joints d'étanchéité.
In addition, it must be remembered that the blocks taken from the deck or the piers will have to be sawn, once they arrive at the jobsite.
Par ailleurs, il faut tenir en compte que les blocs de tablier ou de piles devront être sciés une fois rendus au chantier.
From the deck, admire breathtaking sunsets any time of year.
À partir de la terrasse, vous pourrez admirer des couchers de soleil à couper le souffle en toute saison.
From the deck of the Global Santa Fe,
À partir du pont du Global Santa Fe,
Release the universal joint from the deck by pressing on the button fig. 38.
Décrocher le cardan de la tondeuse en pressant le poussoir correspondant fig. 38.
When the first centimetre of the plug is protruding from the deck, keep on pulling while lifting it upwards until it is completely removed.
Quand la première partie du bouchon sera à peine saillante du châssis, continuez à tirer en soulevant le bouchon pour le démonter complètement.
The route of the"highway of Provence" is diverted from the deck of the Bridge to Change Tilsit.
L'itinéraire de la"grande route de Provence" est alors dévié du pont du Change vers le Pont Tilsit.
The player's hand is limited to 10 cards, each turn a card is automatically drawn from the deck.
La main du joueur est composée d'un maximum de 10 cartes, dont l'une d'entre elles est piochée automatiquement au début chaque tour dans le deck dont les cartes sont battues aléatoirement.
The system shall be capable of being put into operation from the wheelhouse and from the deck.
Elle doit pouvoir être mise en action à partir de la timonerie et à partir du pont.
Résultats: 130, Temps: 0.0908

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français