FULLY CAPABLE - traduction en Français

['fʊli 'keipəbl]
['fʊli 'keipəbl]
pleinement capable
fully capable
fully able
fully competent
full capacity
completely capable
tout à fait capable
quite capable
perfectly capable
fully capable
quite able
completely capable
entirely capable
parfaitement capable
perfectly capable
fully capable
quite capable
perfectly able
fully able
well able
totally capable
entièrement capable
fully capable
fully able
pleinement en mesure
fully capable
fully able
pleinement aptes
fully able
fully fit
fully capable
's fully apt
pleinement à même
pleinement capables
fully capable
fully able
fully competent
full capacity
completely capable
tout à fait capables
quite capable
perfectly capable
fully capable
quite able
completely capable
entirely capable
parfaitement capables
perfectly capable
fully capable
quite capable
perfectly able
fully able
well able
totally capable
entièrement capables
fully capable
fully able

Exemples d'utilisation de Fully capable en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
pays considerable attention to safety, and is fully capable of working independently.
tient parfaitement compte des questions de sécurité et est tout à fait capable de travailler de façon autonome.
customers are relatively large and organized and are fully capable of representing themselves.
ses clients sont des organismes relativement grands qui sont organisés et pleinement capables de se représenter.
this official must be fully capable of providing direct operational leadership.
le titulaire devra être parfaitement capable d'assurer un encadrement opérationnel direct.
Both weapons are fully capable of firing a complete range of lethal and less-lethal 40×46 mm(1.8 in) ammunition.
Les deux armes sont parfaitement capables de tirer une gamme complète munitions de 40 × 46 mm létales et non-létales.
Netting made of biomaterial made of potato-reinforced and are fully capable of compost on the home compost.
Les filets du biomatériau en pomme de terre renforcée et sont tout à fait capables de compost sur le terreau de la maison.
They are fully capable of learning from situations(even the difficult ones) and to develop new skills.
Ils sont entièrement capables d'apprendre des situations rencontrées(même lorsqu'elles sont difficiles) et de développer de nouvelles compétences.
We're fully capable of providing the same damage boost to players without requiring them to master additional gameplay.
Nous sommes tout à fait capables de proposer la même amplification de dégâts aux joueurs sans leur demander de maîtriser un gameplay supplémentaire.
Many developed country Governments feel fully capable of managing their national sustainable development programmes without United Nations involvement.
Nombre de gouvernements de pays développés se sentent parfaitement capables de gérer leurs programmes nationaux de développement durable sans la participation de l'ONU.
Depends on stage of disease people may be fully capable in early stages with gradual loss of decisional capacity as disease progresses.
Dépend du stade de la maladie: les individus peuvent être entièrement capables aux premiers stades et perdre graduellement de la capacité décisionnelle à mesure que la maladie progresse.
We're fully capable of providing the same damage boost to players without requiring them to master additional gameplay.
Nous sommes tout à fait capables de conférer aux joueurs la même capacité d'infliger des dégâts sans leur demander de maîtriser un autre gameplay.
The developed countries are fully capable of honouring their commitments,
Les pays en développement sont entièrement capables, pour leur part, d'honorer les leurs
Some Piaggio Group retailers are fully capable of answering your questions on purchasing vehicle fleets.
Certains points de vente du Groupe Piaggio sont tout à fait capables de répondre aux questions liées à l'achat d'une flotte de véhicules.
still retains world-class laboratories and institutions fully capable of carrying out the necessary scientific work.
continue d'employer des laboratoires et instituts mondialement renommés et entièrement capables de réaliser les travaux scientifiques indispensables.
IFOR is now firmly established and fully capable of executing its tasks under the Peace Agreement for Bosnia and Herzegovina.
L'IFOR est actuellement fermement établie et tout à fait en mesure de mener à bien les tâches qui lui sont confiées dans le cadre de l'accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine.
We are fully capable of ensuring a smooth transfer of government
Nous sommes tout à fait en mesure d'assurer une passation pacifique des pouvoirs
It is noted that not all data collection methods are fully capable to measure different traffic indices.
Il importe de souligner que certaines méthodes de collecte de données ne sont pas pleinement capables de mesurer les différents indices de circulation.
I believe that that is an emotion you are not fully capable of understanding.
Je crois que c'est une émotion que tu n'es pas complètement capable de comprendre.
there were situations in which States were not fully capable of ensuring security for refugees.
il y a des situations où des Etats n'ont pas été totalement en mesure de garantir la sécurité aux réfugiés.
On the one hand, we strongly believe that an Assembly that is fully capable of fulfilling the tasks assigned to it by the Charter is essential for a sound institutional balance within the Organization.
D'une part, nous sommes convaincus qu'il est essentiel que l'Assemblée soit pleinement capable d'accomplir les tâches qui lui sont conférées par la Charte pour parvenir à un équilibre institutionnel satisfaisant au sein de l'Organisation.
OpenDocument 1.0 is a specification for the exchange of office documents, and is fully capable of describing mathematical formulas that are displayed on the screen through its reuse of the MathML standard.
OpenDocument 1.0 est une spécification pour l'échange des documents de bureau et est tout à fait capable de décrire des formules mathématiques qui sont affichés sur l'écran par l'intermédiaire de sa réutilisation du standard MathML.
Résultats: 123, Temps: 0.0982

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français