Exemples d'utilisation de
Implementing actions
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Recalling also its resolution 58/153 of 22 December 2003 on implementing actions proposed by the High Commissioner to strengthen the capacity of his Office to carry out its mandate.
Rappelant également sa résolution 58/153 du 22 décembre 2003 relative aux mesures d'application proposées par le Haut Commissaire pour renforcer la capacité du Haut Commissariat de s'acquitter de son mandat.
While implementing actions as detailed in paragraphs 149- 154 of the Global Programme of Action relating to physical alteration
Tout enmettant en œuvre les actions précisées aux paragraphes 149 à 154 du Programme d'action mondial, relatifs à la modification physique
also have practical experience in implementing actions in the context of the country.
ils doivent aussi posséder une expérience pratique dans la mise en œuvre de mesures dans le contexte du pays.
Eco-festivals or eco-events are possibilities to limit the environmental footprint of a City by implementing actions such as waste reduction,
Les éco-festivals ou éco-événements sont l'un des moyens de limiter l'empreinte écologique d'une ville enmettant en place des actions pour la réduction des déchets,
A/RES/58/153 Item 112-- Implementing actions proposed by the United Nations High Commissioner for Refugees to strengthen the capacity of his Office to carry out its mandate A C E F R S.
A/RES/58/153 Point 112-- Mesures d'application proposées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés pour renforcer la capacité du Haut Commissariat de s'acquitter de son mandat A A C E F R.
Therefore, the DPO has concentrated the activities of the Data Protection Office during 2017 on the demanding task of preparing the implementing actions for the new Regulation.
Par conséquent, le Bureau de la protection des données s'est concentré en 2017 sur la difficile mission de préparation des mesures de mise en œuvre dans la perspective du nouveau règlement.
A party's implementation of a multilateral environmental agreement is no guarantee that it will comply with its obligations under the agreement, because the implementing actions that it takes may be insufficient to meet those obligations.
La mise en œuvre d'un accord multilatéral sur l'environnement par une partie ne garantit pas que cette dernière satisfait à ses obligations conventionnelles car il peut arriver que les mesures de mise en œuvre soient insuffisantes pour répondre aux obligations.
assessment of progress in implementing actions and realizing the goals
d'évaluation des avancées enregistrées dans la mise en œuvre des mesures prévues dans le Programme d'action
Part 2 highlights progress and challenges in implementing actions under strategic objective D. Part 3 suggests priority areas for future action..
La deuxième partie met en lumière les progrès accomplis et les défis à relever dans la mise en œuvre des mesures prises au titre de l'objectif stratégique D. La troisième partie suggère des domaines prioritaires pour l'action future.
other bodies will be responsible for implementing actions outlined in this plan,
autres organes des Nations Unies sont responsables de l'application des mesures décrites dans le plan,
Consistent with its mandate, the IJC will be planning and implementing actions to address these new strategic priorities as part of current
Conformément à son mandat, la CMI planifiera et mettra en œuvre des interventions répondant à ces nouvelles priorités stratégiques dans le cadre des activités actuelles
Mexico and the US in developing and implementing actions to increase comparability,
les États-Unis à élaborer et à mettre en œuvre des mesures destinées à accroître la comparabilité,
Common guidelines will be defined to support the national authorities defining and implementing actions and procedures, including for the removal of non-compliant system components
Des lignes directrices communes seront élaborées pour aider les autorités nationales à définir et à mettre en œuvre des mesures et des procédures pertinentes, notamment pour retirer du marché national des composants
campaigns aimed at implementing actions to reduce stigma,
lancement de campagnes visant à réaliser des actions de réduction de la dévalorisation,
manner to requests for information and assistance, as well as by implementing actions to combat transnational organized crime.
notamment en répondant dans les délais voulus aux demandes d'information et d'assistance et en appliquant des mesures pour lutter contre la criminalité transnationale organisée.
state agencies responsible for implementing actions in the strategy.
services publics chargés de mettre en œuvre les actions prévues dans la stratégie.
regional offices are key actors for nominating countries for a review as well as formulating and implementing actions jointly agreed upon.
avec l'appui des sièges, proposent les pays qui doivent faire l'objet d'une étude et qui conçoivent et appliquent les mesures arrêtées d'un commun accord.
look for funding with Xavier Bougeard, who is in charge of implementing actions, developing and animating relations with teachers and researchers.
encore je cherche des financements avec Xavier Bougeard qui s'occupe de la mise en œuvre des actions, de l'animation auprès des enseignants et du lien avec les chercheurs.
able to influence strategic directions and the parameters for implementing actions, requires above all a lot of time and energy.
capable d'influer sur les orientations stratégiques et les paramètres de mise en œuvre des actions, demande avant tout beaucoup de temps et d'énergie.
For example, they collaborated with the technical suppliers through COG to align severe accident management assessments and methodology for implementing actions in response to the Fukushima accident.
Par exemple, ils ont collaboré avec les fournisseurs de services techniques, par l'entremise du COG, afin de faire correspondre les évaluations de la gestion des accidents graves et la méthode demise en uvre de mesuresen réponse à l'accident de Fukushima.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文