INTEGRATED MODEL - traduction en Français

['intigreitid 'mɒdl]
['intigreitid 'mɒdl]
un modèle intégré
integrated model
integrable
integrated
integrated model

Exemples d'utilisation de Integrated model en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please provide an assessment of the results of the Action Plan adopted in 2007 to implement the Strategic Guidelines for Development of the Integrated Model,"The Police Close to Society" for 2007- 2010.
Fournir une évaluation des résultats du Plan d'action adopté en 2007 pour mettre en œuvre les Lignes directrices stratégiques de développement du modèle intégré intitulé <<Une police proche de la société>> pour la période 2007-2010.
service organization, has created an integrated model to support developing countries in designing
à but non lucratif a créé une modélisation intégrée pour aider les pays en développement à élaborer
PromoCultura has not only been able to implement economies of scale thanks to its integrated model, but also to bring into contact and mix different kinds
PromoCultura n'a pas seulement été en mesure de réaliser des économies importantes grâce à son modèle intégré mais a également pu mettre en contact
Vision of Integrated GE3LS Research The Expert Panel's first recommendation is a strong endorsement of the value of GE3LS research and the integrated model.
la vision de la recherche GE3LS intégrée La première recommandation du Comité d'experts est un appui ferme de la valeur de la recherche GE3LS et du modèle intégré.
The Ministry has held domestic and international competitions for the best designs for integrated model judicial complexes to accommodate courts of appeal
Le Ministère a lancé des concours nationaux et internationaux devant permettre de sélectionner les meilleurs projets de grands ensembles judiciaires modèles intégrés destinés à abriter les cours d'appel
abatement potential up to 2020 using the"top-down" Asia-Pacific Integrated Model(AIM) and"Enduse" models..
les possibilités de réduction des émissions jusqu'en 2020 fondées sur le Modèle intégré AsiePacifique <<descendant>> et sur les modèles <<utilisation finale.
this will be maintained under the integrated model.
elle sera maintenue dans le cadre du modèle intégré.
The potential for Centres to contribute to this intended outcome is related to the extent to which they embody an integrated model of innovation.18 However, there was limited evidence on the extent to which 18 An integrated model of innovation includes technological.
Le potentiel des centres à contribuer à ce résultat escompté est lié à la mesure dans laquelle les centres incarnent un modèle intégré d'innovation.18 Cependant, il existait peu de données sur la mesure dans laquelle les centres utilisent un modèle intégré d'innovation.
communications support, this integrated model ensures seamless rights holder facilitation between City of Edmonton services(police,
la coordination de l'hébergement et les communications, ce modèle intégré fait le lien entre les différents services de la Ville d'Edmonton(police, pompiers, circulation,
based on the strength of its integrated model, the operational excellence of its business segments
résistance qui s'appuie sur un modèle intégré performant, l'excellence opérationnelle de nos secteurs d'activité
using the integrated model from the sub-theme 1 as a platform.
en se fondant sur le modèle intégré du sous-thème 1.
the National Welfare Agency), together with international agencies, developed an integrated model of protection for unaccompanied migrant children through an inter-institutional roundtable on unaccompanied children and migrant women.
ont mis au point un modèle intégré de protection pour les enfants migrants non accompagnés dans le cadre d'une table ronde interinstitutions sur les enfants non accompagnés et les femmes migrantes.
as well as the applicability of the integrated model of these teams at the municipal level all over Serbia.
dans les communautés locales, ainsi que l'applicabilité du modèle intégré de ces équipes à l'échelon municipal dans toute la Serbie.
on aid effectiveness and remained the central mechanism for supporting the integrated model of peacebuilding established in Sierra Leone.
demeure le mécanisme central pour soutenir le modèle intégré de consolidation de la paix mis en place en Sierra Leone.
Benefits of integration By creating a one-stop service outlet serving consumers as well as the entire financial sector, the AMF's integrated model helped reduce the administrative burden and the irritants that had resulted
Les bénéfices de l'intégration Par la mise en place d'un guichet unique s'adressant autant aux consommateurs qu'à l'ensemble de l'industrie, le modèle intégré de l'Autorité a d'abord permis de réduire le fardeau administratif
in 20072 the OECD developed a final integrated model(the"integrated assessment framework")
l'OCDE a développé en 20072 un dernier modèle intégré(« integrated assessment framework»)
others recognize that the success of the integrated model relies not only on the close proximity of researchers
reconnaissent que le succès du modèle intégré repose non seulement sur l'étroite proximité des chercheurs
The Supervisory Board noted the success of the integrated model that enables the Group to cover nuclear power plant design
Le Conseil de Surveillance a rappelé le succès du modèle intégré qui permet au groupe de couvrir la conception et la construction de centrales nucléaires,
A fully integrated model based on a client-centric organization
Grâce à son modèle intégré, une organisation orientée clients
On this occasion, the Supervisory Board noted the success of the integrated model that enables the Group to cover nuclear power plant design
Le Conseil de Surveillance a rappelé, à cette occasion, le succès du modèle intégré qui permet au groupe de couvrir la conception et la construction de centrales nucléaires,
Résultats: 152, Temps: 0.0725

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français