The governmental decision on a school programme which promotes health involves all children at all levels of education.
La décision du Gouvernement d'appliquer un programme scolaire axé sur la promotion de la santé concerne tous les enfants à tous les niveaux de l'éducation.
This National Action Plan involves all related ministries
Ce Plan national d'action mobilise tous les ministères et institutions concernés
Belarus, the EurAsEC involves all the SPECA countries except Azerbaijan and Turkmenistan.
la Communauté économique eurasienne comprend tous les pays du SPECA sauf l'Azerbaïdjan et le Turkménistan.
Furthermore, if we are genuinely to respond to the epidemic we will need a multi-sectoral approach which involves all partners and promotes synergies.
D'autre part, si l'on veut apporter une véritable réponse à l'épidémie, il faut avoir un abordage multisectoriel qui englobe tous les partenaires et qui promeuve des synergies.
This will ensure a coherent approach that involves all the relevant actors in the implementation of the SDGs.
Cela garantira en outre une approche cohérente impliquant tous les acteurs concernés dans la mise en œuvre des ODD.
It has been developed through a consultative process which involves all Cosponsors and UNAIDS Secretariat as well as a range of other partners and stakeholders.
C'est le fruit d'un processus consultatif impliquant tous les Coparrainants, le Secrétariat de l'ONUSIDA et d'autres partenaires et parties prenantes.
Beyond this definition, trade facilitation involves all the measures taken by countries to foster cross-border trade.
Au-delà de la définition adoptée, la facilitation du commerce implique toutes les mesures prises par les pays pour fav oriser les échanges commerciaux transfrontaliers.
A continuing supervisory programme for training that involves all levels of the system, as well as private health-care facilities,
La mise en œuvre d'un programme continu de supervision à visée formative impliquant tous les niveaux du système,
management system that involves all business functions
le système de gestion qui implique toutes les fonctions de l'entreprise
This complete Water Show can be the heart of a Multimedia show that involves all technologies.
Ce spectacle aquatique complet peut constituer le cœur d'un spectacle multimédia impliquant toutes les technologies.
Its CSR performance is the result of a continuous improvement process that involves all of the Group's business lines in every country.
Cette performance est le résultat d'une démarche d'amélioration permanente impliquant tous les métiers du Groupe dans l'ensemble des pays.
to adopt an integrated approach that involves all relevant actors;
adopter une approche intégrée associant tous les acteurs compétents;
Arete involves all of the abilities and potentialities available to humans.
l'arété concerne toutes les aptitudes et les potentialités que les hommes possèdent.
which has clearly deepened, is one of many signs that Somalia needs a comprehensive political intervention that involves all international interlocutors.
est un des nombreux signes indiquant qu'une intervention politique globale impliquant tous les interlocuteurs internationaux est nécessaire.
Several examples were given of how an approach to developmental problems, which involves all players concerned, is more likely to produce satisfactory results.
Plusieurs exemples ont été présentés de la façon dont une approche des problèmes de développement associant tous les acteurs concernés pouvait donner de meilleurs résultats.
Involves all levels of government in the development
Fasse intervenir tous les ordres de gouvernement dans la construction
We have a robust process of reviewing the quality of our products that involves all levels of our organization.
Nous avons un processus robuste de révision de la qualité de nos produits impliquant tous les niveaux de notre organisation.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文